— Остановитесь! — она вбежала в залу, где друг против друга стояли Квинт и Лукреций Катон с оружием в руках. — Остановитесь!
Квинт даже не повернул головы в сторону дочери, хотя она увидела, что на его шее вздулись вены. Лукреций метнул на Юлию взгляд, полный гнева.
— Я приехал за тем, что принадлежит мне по праву! И, клянусь Юпитером, возьму это!
— Но я не люблю тебя! — Юлия встала между двумя мужчинами, закрыв своим телом Квинта.
— Это все равно, — Лукреций убрал прядь волос, которая упала ему на лоб. — Разве ты не знаешь, что чувства женщины сосредоточены только в одной части ее тела? Оказавшись на брачном ложе, ты полюбишь того, кто будет доставлять тебе наслаждение. В последний раз я даю тебе выбор — или ты уходишь в мой дом как жена, или же я заберу тебя, как принадлежащую мне рабыню, которую я приобрел на невольничьем рынке и могу делать с ней все, что пожелаю!
— Ты не посмеешь! — Квинт рванулся вперед, но Юлия схватила его за плечи и удержала.
— Септимус Секст мой отец, — твердо сказала девушка, поворачиваясь к Лукрецию. — Ступай к нему и требуй долг и разрешение на брак. Сенат решил, что Квинт не приходится мне родственником. Неужели ты пойдешь против воли Сената? А до тех пор, пока ты не получишь от него разрешения, я останусь здесь.
— Ты моя рабыня! — Лукреций впал в ярость. От благородного, доброго патриция с хорошими манерами не осталось и следа. Перед Юлией, которой стоило огромных усилий сдерживать дрожь и не давать страху победить ее, стоял варвар, готовый убивать ради желанной добычи.
— Благородный Лукреций, — за спиной Катона-младшего раздался знакомый, густой как дикий мед голос.
Юлия вздрогнула и инстинктивно прижалась к Квинту спиной.
В залу вошел Септимус Секст!
— Ты плохо знаешь законы Рима, — Септимус Секст в шелковой тоге и золотом венке в форме переплетенных лавровых ветвей, вошел и вальяжно расположился на каменной скамье. — Должно быть, долгое пребывание в провинции испортило твою память.
— Говори прямо, — Лукреций побагровел и крепче сжал рукоятку меча.
— Убери свой меч, Лукреций Катон, — презрительно бросил ему Септимус Секст. — Куасиба!
На зов хозяина мгновенно появился бывший гладиатор в полном боевом вооружении.
— Поверь, он в считанные секунды отправит тебя в Тартар, — Секст поднялся и сделал несколько шагов по направлению к Юлии.
Оглядев ее с ног до головы, Септимус приподнял брови и тяжело вздохнул:
— Ну что ж, очень жаль, что наш брак теперь невозможен. Сенат, видите ли, всерьез обсуждает возможность появления моровой язвы в случае свершения кровосмесительного союза. Однако, раз уж так получилось, что внучка генерала Германика моя дочь, то я рад.