— Какой чудесный день! — пробормотала Дэвон, улыбнувшись ему.
— Да, подходящий для повешения, — отозвался стражник, грубо подталкивая ее к эшафоту.
— Повешения? — недоуменно переспросила Дэвон, внезапно принявшись ковырять землю каблуком.
— Да, да, сука ты этакая! Ты думаешь, зачем мы сюда собрались! Подышать свежим воздухом?
Она несколько раз моргнула, с каким-то неясным ощущением, что вроде бы что-то не так. Она потрясла головой, чтобы рассеять туман, который застилал ей глаза и мешал сосредоточиться. Но это лишь привело к тому, что перед глазами заплясали какие-то темные тени. Она вытянула руку и вцепилась в мускулистое плечо своего стража: как бы не упасть!
— Ну, давай, давай, сука! Что мне тут целый день с тобой лясы точить? У меня работа, — заорал он, подталкивая ее к ступенькам эшафота.
Она пошла как сомнамбула. Зачем они пригласили столько гостей в Макинси-Холл? А вот какая-то фигура в капюшоне, скрывавшем лицо. Она улыбнулась ему. Конечно, бабушка решила устроить бал-карнавал! Она задумчиво закрыла глаза, пытаясь вспомнить, какой же костюм она выбрала для себя.
Так она стояла, слегка покачиваясь, как деревце на ветру, а палач тем временем уже накинул ей петлю на шею.
— Как это ее уже отправили в Тайберн? Ее должны были казнить не раньше двух! — Хантер свирепо глядел на тюремщика, едва сдерживаясь, чтобы не пустить в ход кулаки. — Господи, какая неразбериха!
— Ну, какая разница — часом раньше, часом позже? — тюремщик непонимающе пожал плечами. — Мне место надо было побыстрее освободить.
— Разница-то есть, — Хантер угрожающе потряс какой-то бумагой у него перед глазами. — Дурак! Молись, чтобы я успел вовремя, а то всю жизнь будешь оплакивать свою спешку. — Тот не успел еще и слова сказать, а Хантер уже выскочил из кабинета Тюремщик, не обращая особого внимания на угрозу, поднял бумагу и начал читать Выражение лица сразу изменилось, едва он увидел подпись. Зрачки расширились, он судорожно сглотнул. Сам король подписал прошение о помиловании! Смертная казнь заменялась пожизненной ссылкой в Виргинию, приговоренная передавалась в распоряжение некоего Хантера Баркли. Вот это да! Тюремщик вытер капельки холодного пота, выступившего на лбу и верхней губе. Ему не остаться здесь начальником, если девчонку повесят…
Хантер прыгнул в седло и пустил коня с места в карьер. Прохожие шарахались в сторону, чтобы не попасть под копыта черного жеребца. Не обращая внимания на ругательства, он несся вперед, подковы высекали искры из булыжной мостовой. Как нож в сливочное масло он врезался в толпу, окружавшую Тайберн.