Порочный ангел (Барбьери) - страница 101

Наконец она почти шепотом спросила:

— Это правда? — Росс злился на себя из-за того, что она его волновала, и на нее, потому что она его раздражала.

— Что правда? — Лай Хуа была с вами заодно?

— Я уже сказал вам: я не отвечаю на вопросы.

— Черт бы вас побрал! Скажите хотя бы это! — Росс еще около минуты пристально смотрел на нее:

— А как вы думаете?

Ее глаза наполнились слезами, и Россу на мгновение стало ее жаль. Злясь на себя за собственную слабость, он подошел к ней. Когда она подняла голову, внутренняя борьба отразилась на его лице — лицо было хмурым. Протянув руки, он стал развязывать веревку на ее талии.

Девина удивленно спросила:

— Вы меня освобождаете?

— Как удобно иметь короткую память, Девина. Прошлым вечером я дал вам некоторую свободу, и вы злоупотребили ею. Вы что, думали, я прощу вас только потому, что сегодня вы стали, хотя и неохотно, более сговорчивой?

Веревка упала с ее талии на пол, и Росс потянулся к узкой кожаной полоске. Быстрым движением он заставил Девину соединить руки и обмотал кожаным ремешком ее запястья. Послышался тихий хрип.

— Пожалуйста… — едва произнесла она. Пока печальные глаза смотрели на него. Росс желал ее все больше и больше, и поэтому он ответил с резкостью, которая была непривычна даже для его уха:

— Что, Девина? Что вы хотите?

— Пожалуйста, не связывайте меня.

— Объясните мне, почему я не должен делать этого.

— Я… я не хочу быть связанной.

Зажав свои чувства в кулак, чтобы не поддаться ее мольбе, Росс затянул ремешок еще туже. Быстрым движением он поднял ее на руки и понес к кровати. Бросив девушку на постель, он обмотал ремешком ее лодыжки. Склонившись над Девиной, Росе посмотрел в ее наполненные слезами глаза.

— Я вижу, вы не понимаете, что значит расплачиваться за собственные поступки. И вам никогда не приходилось ничего зарабатывать в жизни. Но вчера, перед тем как нарушить свое слово, Девина, вам следовало бы вспомнить, что вам не нравится быть связанной. Вы должны усвоить, во-первых, что здесь, в этой хижине, вы больше не папина дочка. Во-вторых, что я не бросаю пустых угроз. И в-третьих, вам придется зарабатывать вашу свободу, Девина. Это может оказаться не очень приятным уроком, но очень полезным. Почти таким же полезным уроком, какой преподал мне ваш отец. — Росс, замолчал, потом в ответ на ее немой вопрос резко ответил: — Не спрашивайте, что это за урок. Лучше вам этого не знать.

Еще мгновение он смотрел на свою беспомощную пленницу и потом, сделав несколько широких шагов, вышел из хижины.

Глава 12

Вдали показался Тумбстон. Харви Дейл натянул поводья своей гнедой лошади и с отвращением взглянул на шерифа Бонда, командовавшего поисковым отрядом. Черт бы побрал этого дурака! Никчемный человек!