Порочный ангел (Барбьери) - страница 45

Почувствовав, что ее созерцание возбуждает прижавшееся к ней сильное тело, Лай Хуа покачала головой:

— Я рада, что мой отказ не рассердил вас, мистер Джейк, но я должна идти. Уже поздно.

Теплое дыхание Джейка коснулось ее волос, когда он вновь стремительно накрыл ее тело своим. Его голос тихо, но со знакомой страстью прозвучал у ее уха:

— Еще чуть-чуть, милая. Еще чуть-чуть… — Радость от соприкосновения с его телом оказалась сильнее протестов Лай Хуа. С мягким вздохом она обвила руками мужчину, которого так любила. Слова были не нужны.


Небо на востоке стало едва заметно светлеть, когда дверь заброшенной шахтерской лачуги снова открылась. Две фигуры замерли на пороге и слились в одну на короткий миг, прежде чем Лай Хуа высвободилась из объятий Джейка. Повернувшись, она схватила с пола одеяло и лампу и через мгновение исчезла на тропе, которая вела к городу. Через несколько секунд Джейк быстро пошел туда, где была привязана его лошадь.

Небольшая фигура вынырнула из своего укрытия и осторожно, крадучись, последовала за Лай Хуа. Некто проследил, как девушка дошла до дома и проскользнула в заднюю дверь.

Глава 6

— Ну знаешь, отец, думаю, на этот раз ты зашел слишком далеко.

Девина остановилась в дверях конторы «Тилл — Дейл». На этот раз за ее спиной стояли двое — не только Лай Хуа, но и плечистый ковбой.

Нахмурив седые брови, Харви Дейл повернулся к дочери:

— Входи, Девина. А вы, Шарп и Лай Хуа, можете подождать за дверью. Мисс Девина не задержится. — Когда Девина вошла в комнату, отец закрыл дверь. Харви Дейл обратился к безупречно одетому джентльмену, который поднялся из кресла при виде девушки.

— Джордж, вы помните мою дочь Девину?

— Конечно, помню, Харви. Рад снова видеть вас, Девина. Надеюсь, вам понравится в Тумбстоне. Миссис Тиллсон нашла жизнь здесь вполне приятной, когда привыкла к провинциальному очарованию города.

Девина встретила приветствие партнера отца с напряженной улыбкой:

— Я тоже рада снова видеть вас, мистер Тиллсон. Что касается наслаждения жизнью в Тумбстоне, я начинаю сомневаться в этом. Неужели миссис Тиллсон привыкала к Тумбстону тоже в сопровождении телохранителя?

Харви поспешно взял Девину за руку. Решительно ведя ее к своему кабинету, он на мгновение повернулся к своему партнеру:

— Джордж, прошу прощения. Нам с Девиной нужно обсудить ряд вопросов.

Прекрасные губы Девины сердито подергивались, когда отец вел ее в кабинет, и, когда он закрыл за собой дверь, она обрушила на него весь свой гнев:

— Что же это, папа? Сначала ты настоял, чтобы служанка сопровождала меня, даже когда мне нужно просто сходить в магазин. А сегодня у двери моей комнаты я обнаружила еще и этого человека. Он сказал, что ты поручил ему меня охранять и сопровождать во время прогулок по городу. Это уже невыносимо! У меня уже целая свита! Ты хочешь, чтобы весь город смеялся надо мной?!