Моя единственная (Басби) - страница 190

— Ты никогда бы не сказала этого, малышка, если бы заметила, как он смотрит на тебя, — улыбнулась Лизетт. — Не берусь судить, любит он тебя или нет, но то, что ты ему небезразлична, это точно. Я уже говорила, что это ясно не только мне, но и всем, кто оказывается с вами рядом.

— О, мама) Ты уверена в этом? — воскликнула дочь, стремительно поворачиваясь.

Глаза Лизетт потеплели. Она по-матерински нежно улыбнулась.

— Настолько, насколько вообще можно быть уверенной в чем-то. — Она взяла руки дочери в свои ладони. — Я говорила тебе, Микаэла, что не хочу превращаться в надоедливую мамашу, всюду сующую свой нос, но все-таки дам тебе один совет. Ты не должна допустить, чтобы гордыня и уязвленное самолюбие разрушили то хорошее, что уже существует между тобой и Хью. Поговори с мужем откровенно. Расскажи ему обо всем, что тебя тревожит и заставляет чувствовать себя несчастной. Если и после этого он ничего не поймет, значит, ты права. Но по крайней мере ты будешь знать наверняка, что речь идет о намеренном поведении, а не о непонимании и вымысле.

Дочь, прикусив верхнюю губу, растерянно посмотрела на мать.

— А если ты ошибаешься? — спросила она. — Если он относится ко мне совсем не так, как ты думаешь? Тогда, сделав так, как ты советуешь, я еще больше унижусь в его глазах и ничего не добьюсь.

— Гордость бывает неплохим Товарищем, но она не греет, — пристально глядя в глаза дочери, произнесла Лизетт. — Ты собралась до конца жизни делить с ней холодную постель? Не лучше ли чувствовать рядом тепло любящего мужа? Конечно, я могу ошибаться, и Хью женился на тебе исключительно из деловых соображений. Но может быть и нет. Неужели ты не хочешь знать правду?

— Я.., я боюсь, мама, — тихо пролепетала Микаэла, широко раскрывшиеся глаза которой, казалось, заняли чуть ли не половину лица. — Порою мне кажется, что лучше уж ничего не знать, чем знать наверняка, что он женился на мне по расчету.

— Послушай, малышка! — серьезно сказала Лизетт. — Так уж получилось, что свадьба ваша стала результатом стечения определенных обстоятельств. Хью может считать, что попался в ловушку с таким же правом, как и ты. Но это вовсе не означает, что вы оба не ошибаетесь. Он уже начинал ухаживать за тобой. Если бы это продолжилось, он вполне мог сделать тебе предложение. Ты не веришь в это только потому, что тебя заставили выйти за него. Может, ты поверила Франсуа, который утверждает, что все подстроил Хью? Так это же полная чушь!

Очередная выдумка горячего и глупого мальчишки. Мне кажется, что он уже и сам в это не верит. Но ты же знаешь Франсуа, он скорее повесится, чем признается, что ошибся. — В глазах Лизетт мелькнули озорные искорки. — А потом, с каких это пор мнение младшего брата стало столь бесспорным для тебя? Не пытаешься ли ты просто прикрыться им, чтобы защитить себя от неприятных выводов на свой счет? — Лизетт сделала паузу, ожидая ответа, но дочь молчала. — Неужели тебе доставляет удовольствие жить в самой же придуманном мире? Мире без вражды, но и без любви?