Ночные забавы (Джонсон) - страница 10

Сэси тоже что-то шепнула Заберу на ухо, и он начал выбираться из кабинки, бормоча осевшим от волнения голосом:

— Пожалуй, мы тоже немного прогуляемся.

Он выразительно похлопал ладонью по накладному карману, в котором лежали ключи, и подмигнул Билли.

— Я позвоню тебе завтра утром, — сказала Сэси Лили.

После их ухода в кабинке воцарилось натянутое молчание. Лили покосилась на своего кавалера. Он улыбнулся и сказал:

— Забер и Сэси, несомненно, соскучились друг по другу с прошлого лета.

— Да, вероятно, — сказала она и тоже улыбнулась, любуясь его мускулистым торсом, обтянутым тенниской с распахнутым воротом. Билли подумал немного и изрек:

— Похоже, Фрэнки втрескался в Серену.

— Да, мне тоже так показалось, — подтвердила Лили.

— А мне давно уже нравишься ты, — выпалил юноша. — Когда-то я специально ездил на пляж, чтобы взглянуть на тебя издалека. Туда было ехать легко и приятно, а вот обратно дорога шла круто в гору, и мне приходилось изрядно попотеть. Но я никогда об этом не жалел.

К своему удивлению, Лили вновь густо покраснела, а по спине у нее поползли мурашки.

— Я польщена, — низким голосом произнесла она, заерзав на скамейке и сжав в кулак пальцы.

— Я рад снова тебя здесь видеть, — сказал Билли. — Давненько, однако, ты к нам не приезжала. За минувшие годы здесь многое изменилось к лучшему: теперь повсюду продают кофе и мороженое, сувениры и купальные принадлежности.

— Однако комаров по-прежнему туча, — ляпнула Лили и немедленно пожалела о своей невыдержанности. После того памятного эпизода со своим бывшим мужем комары не выходили у нее из головы. А в последнее время у нее возникло подозрение, что там же завелись и тараканы.

Уловив оттенок горечи в ее непроизвольной реплике, Билли интуитивно почувствовал, что эти кровососы упомянуты ею не случайно, и доверительным тоном поинтересовался:

— И чем же эти твари так тебе насолили?

— Мой бывший супруг их ненавидел, а наш милый городок называл забытой Богом чертовой дырой, — снова брякнула Лили и подумала, что дела с головой у нее действительно плохи.

Билли сочувственно пожевал губами.

— Некоторые люди, к сожалению, не способны ценить прекрасное. Разве можно обижаться на природу из-за пустяков?

— Однако оценить достоинства своей любовницы он сумел, — парировала Лили и поняла, что ей совершенно нельзя пить.

— Он просто глупый человек, — со вздохом ответил Билли.

— Но я, очевидно, была еще глупее, раз вышла за него, — ляпнула Лили и решительно отодвинула от себя фужер.

— Не стоит так убиваться из-за ерунды, — утешил, ее Билли. — Моя сестра тоже развелась с мужем три года назад. И до сих пор еще не может его забыть и простить.