Прикосновение греха (Джонсон) - страница 29

— Ты не ошибся. — Слово «хорошо» даже приблизительно не могло выразить степень ее восторга. — Но это недостаточно веская причина.

— Отчего же? — возразил он искренне.

— Для таких мужчин, как ты.

Однако он не имел намерений обсуждать с ней особенности половых отличий.

— Ты могла бы показать мне достопримечательности не только Берли-Хаус, — заметил он вежливо.

— А ты — продемонстрировать свои способности, — парировала Трикси сардонически.

Он усмехнулся:

— Как тебе будет угодно.

— Какая чопорность.

— Как гость в доме может тебе повредить?

— У меня опасные соседи. Гросвеноры не слишком меня жалуют. А еще слуги и деревенские жители, которые любят чесать языками, и мой сын.

— Это не проблема. На людях я буду вести себя в высшей степени осмотрительно. — Его голос понизился на регистр. — Я так хочу снова до тебя дотронуться!

Она покачала головой:

— Это невозможно, Паша.

— Сколько раз ты прошлой ночью кончала? — справился он бархатным тоном.

И ее тело отозвалось, словно его вопрос послужил паролем для освобождения ее потаенных мечтаний.

— Не все в этом мире должно иметь обоснование, — прошептал он. — Я могу доставлять тебе удовольствие на любых условиях, которые ты выберешь.

— Не говори так, — выдохнула она, краснея.

— Я буду заниматься с тобой любовью, где и когда ты захочешь. Во тьме ночи, за семью замками, лишь бы ты чувствовала себя в безопасности…

Ею овладело безумное желание удовольствия.

Жертва плотского соблазна, которому он ее подвергал с таким бесстыдством, она услышала, как ее язык произносит слова, противоречащие ее рассудку, как будто такой ответ не требовал продолжительного раздумья.

— Если ты поедешь со мной, то должен согласиться на мои условия. Безоговорочно.

— Безоговорочно, — повторил Паша без малейшего колебания.

— Ты не должен ко мне прикасаться в присутствии Кристофера и даже намекать на какую бы то ни было близость.

— Разумеется.

Ландо быстрее домчит их до побережья, подумал он рассеянно.

— И ты не можешь оставаться с нами долго.

Словно установленные ею границы могли защитить ее от распутных желаний.

— Ты устанавливаешь ограничение во времени, — отозвался Паша, уверенный в своем мастерстве любовника.

— И ты не должен смотреть на меня так, как сейчас, в присутствии посторонних, — заявила она, перехватив его взгляд.

— На людях я буду обращаться с тобой как монах. Она не удержалась от смеха.

— Ты на это способен?

— Дело в том, что монахи монахам рознь, — произнес он, лукаво блестя глазами.

— Мне нужны более весомые заверения, месье Дюра, — потребовала она игриво и твердо одновременно.