— Ты знаешь, каким образом, Джонас Мерсер! Эйвери рассмеялась.
Джонас страстно поцеловал ее.
— Но я думал, ты не можешь…
— Мне сказали, что не могу. А я не пыталась это проверить, пока не встретила тебя.
— Боже мой, это и в самом деле просто изумительно! — Джонас так победно улыбнулся, что из глаз Эйвери полились слезы счастья. — Когда ты узнала? — требовательно спросил он, поцелуями стирая слезы.
— В то время мы с тобой расстались.
Джонас хмыкнул:
— И именно по этой причине! Но почему же ты мне ничего не сказала?
— Гордость, — просто ответила Эйвери. — Ты бы сразу же решил, что я требую свадьбы.
— Именно это я бы и сделал, — уверенно произнес он.
— Знаю. Но я мечтала, чтобы ты женился на мне, потому что хочешь этого, а не потому что должен!
Кроме того, я боялась, что беременность снова может закончиться так же, как в прошлый раз, и заставила себя подождать до тех пор, пока не буду уверена, что все в полном порядке. — Эйвери улыбнулась ему. — Вот теперь ты знаешь, почему я была против усыновления.
Он ошеломленно покачал головой.
— И ты так долго держала это в себе?
— Поверь, мне было нелегко… Я могу задать тебе вопрос, Джонас?
— Сколько захочешь.
— Всего один. Ты женишься на мне?
— В ту же минуту, как получу разрешение! хрипло ответил он и поцеловал любимую с нежностью, которая снова вызвала слезы. Затем очень бережно помог ей встать.
— Все в порядке, дорогой! Я здорова как бык! запротестовала Эйвери, хлюпая носом.
— Моя безукоризненная невеста, — произнес Джонас. — Завтра мы приглашены на обед к Хетти и Чарли. Поделимся с ними новостью?
— Разумеется. Попроси Чарли быть на свадьбе твоим шафером, а потом предупреди, что нам понадобятся крестные месяцев через шесть.
Приглашения на праздник по случаю открытия нового кинотеатра на Стоу-стрит были самыми желанными. В этот великолепный день в фойе разносили шампанское и канапе целой толпе гостей. Среди них были и официальные лица, и друзья Мерсеров.
— Дорогая, отдай его мне сразу же, как устанешь, пробормотала Лилиан Мерсер, и Эйвери нежно улыбнулась.
— Не волнуйся, бабуля, он сейчас спит. Сможешь взять его на ручки, если закричит.
— Когда закричит, дай его мне, Лилиан? — потребовала Хетти. — Ты видишь его чаще, чем я!
— Не ссорьтесь, дамы, — произнес Роберт Мерсер, посмеиваясь. — Если малыш заплачет, его заберем мы с Чарли.
Джон Эйвери Чарлз Роберт Мерсер вел себя на удивление хорошо, очевидно, из-за того внимания, которым его окружали.
Джонас Мерсер наклонился и посмотрел на маленькое сонное личико.
— У нашего сына, очевидно, дар чувствовать серьезность момента, — пробормотал он. — Похоже, эти речи надолго. Ты справишься, дорогая?