Повенчаные страстью (Джордан) - страница 91

Вопрос прозвучал небрежно, но Кэтлин почувствовала сквозящее в голосе Джейка напряженное ожидание.

— Нет… то есть да… об этом незачем говорить.

— Ты скорее согласишься танцевать с этим молокососом, который ходит за тобой по пятам?

Теперь резкие нотки можно было различить без труда.

Кэтлин распрямила плечи. Джейк не имел права ревновать.

— Если Вернон не разводит скот, это еще не значит, что он молокосос.

— Ты думаешь? Да он даже не знает, с какого конца держат револьвер!

. — Может быть, но, по-моему, это его преимущество, а не недостаток. — Джейк застыл на месте, и Кэтлин многозначительно взглянула на него. — Вернон обладает достоинствами, которых не видать как своих ушей мужчинам, склонным к насилию.

— Какими же это?

— Прежде всего — чувствительностью. И покладистым характером. По крайней мере некоторые ценят эти качества. Вернону доверяют обе стороны, и настолько, чтобы позволить ему возглавить совет и решать споры.

— Может быть. — Джейк пожал плечами. — Но ты отвлеклась. Послушай, Кэт, я прошу всего лишь один танец. Или ты боишься меня?

Кэтлин настороженно вглядывалась в его лицо. Губы Джейка медленно растянулись в улыбке неотразимого мужского обаяния, и Кэтлин почувствовала, что воля ее слабеет, а нервы тревожно подрагивают. Джейк становился особенно опасным, когда направлял на нее все свое обаяние. Кэтлин едва сдерживалась от желания прикоснуться к этим твердым и прекрасным губам.

— Ну хорошо, — нехотя пробормотала она. — Один танец. Но не первый — это было бы неприлично.

Джейк удовлетворенно кивнул.

— Тогда увидимся вечером.

Кэтлин смотрела вслед Джейку, упрекая себя в малодушии. Обещать ему танец было, несомненно, чудовищной ошибкой — этот поступок только поощрит Джейка к дальнейшим действиям и даст обильную пищу для сплетников.

Он пытался вести себя пристойно. И тем не менее чутье подсказывало Кэтлин: надо держаться от Джейка как можно дальше. Но она не смогла победить предательского желания в последний раз оказаться в его объятиях. Это и вправду будет последний раз, поклялась себе Кэтлин. С ней ничего не случится — ведь они будут окружены людьми.

Несколько часов спустя начались танцы. Фейерверк был красив, но непродолжителен — собравшиеся опасались пожара в сухих лесах, окружающих город. Уже стемнело, но на столах и ветках деревьев расставили и развесили фонари, отбрасывающие таинственные тени. Едва скрипач заиграл веселую песенку, с десяток пар поспешило на луг, служивший площадкой для танцев.

Кэтлин стояла в первом ряду зрителей рядом с Верноном, постукивая туфелькой, в такт, когда подошел Джейк. Кэтлин переоделась в бальное платье из ярко-синего шелка, в тон глазам — декольтированное, пышное, с рукавами до локтя и турнюром. Искусственные цветы украшали ее черные волосы, собранные в высокую прическу. Вернон уже сообщил Кэтлин, что она выглядит прелестно, но только взгляд Джейка заставил ее поверить в это. Он явно одобрил покрой лифа, облегающего фигуру Кэтлин,