— Спасибо, что принес мне эту шаль, — тихо сказала она. — Никогда не видела ничего красивее. Странно, что твоя мать не забрала ее с собой.
— Это была одна из ее любимых шалей. У нас в семье свято верят в то, что, когда покидаешь тех, кого любишь, надо оставить им что-то из своих любимых вещей. Это старинная традиция. Такая вещь называется на нашем языке казимар.
— Казимар, — тихо повторила Сандра. — А как зовут твою мать?
— Мариана, — ответил Шандор. — Почему ты спрашиваешь?
— Просто так.
«Спасибо, Мариана», — мысленно поблагодарила она. За шаль, за казимар, и больше всего — за этого чудесного мужчину, который смотрит на нее полными восторга глазами. Она поставила канделябр на тумбочку у кровати.
— Мне задуть свечи?
— Нет. Я хочу видеть тебя. — Шандор усмехнулся. — Я провел две ночи рядом с прекраснейшей из женщин в полной темноте. Думаю, на этот раз все должно быть иначе, не правда ли?
— Если ты так хочешь… — Сандра нервно облизнула губы, поднялась на три ступеньки, ведущие в альков, и встала рядом с кроватью. — А мне нравилось лежать с тобой в темноте. Это было… чудесно.
— Чудесно, — Шандор улыбнулся. — Я тоже так думаю. И еще мне почему-то кажется, что ты немного боишься, милая.
— Совсем чуть-чуть, — призналась Сандра, не глядя ему в глаза. — Я не знаю, чего ты ждешь от меня.
Шандор потянул за один конец шали.
— Посмотри на меня, — потребовал он. — Я хочу насладиться твоим прекрасным телом и доставить удовольствие тебе. — Он помолчал немного, потом сказал: — Мы вместе для того, чтобы нести друг другу радость.
В груди у Сандры потеплело.
— Думаю, я смогу с этим справиться.
— Ты можешь справиться с чем угодно, — глаза Шандора восхищенно сверкнули. — И я разрешаю тебе поупражняться на мне. Я — к твоим услугам. — Он положил ладонь поверх руки Сандры, сжимавшей на груди шаль, и осторожно разжал ее пальцы. — Я сам позабочусь об этом. Хочу, чтобы твои руки были свободны.
Сбросив полотенце, которым были обернуты после душа его бедра, Шандор уселся на краю кровати, и теперь Сандра стояла у него между колен.
Она резко вдохнула, вдруг ощутив себя совершенно беззащитной, полуобнаженной пленницей нагого мужчины. Лихорадочное возбуждение овладело ею. В глазах Шандора были та же страсть и тот же восторг, что испытывала она сама.
Шандор коснулся пальцами шелковой кисточки, щекочущей бедро Сандры.
— Знаешь, как ты прекрасна? — хрипло прошептал он. — Ты похожа на «Одалиску» Делакруа. Когда ты появилась на пороге, меня охватило такое желание, что едва не разорвалось сердце.
— А ты казался таким… — рука его отодвинула шаль и коснулась бедра девушки. У Сандры перехватило дыхание, — таким спокойным.