Пророчество любви (Джеймс) - страница 57

Рауль вел себя совсем иначе. Его губы искривились в усмешке:

— Что ты хочешь сказать мне, Меррик? Девчонка — лакомый кусочек, а? Пожалуй, впервые нам с тобой понравилась одна и та же девушка. Кроме того, кажется, тебе только еще предстоит уложить ее в свою постель.

Меррик прищурился:

— Откуда ты знаешь? Рауль пожал плечами:

— Слышал, как она говорила это своей сестре, — он развел руками. — Так что если ты не можешь справиться с нею, милорд, то придется за дело взяться мне…

— Не вздумай когда-либо снова протянуть к этой девушке руку, если не хочешь, конечно, что бы тебе ее отрубили, — предупредил Меррик совершенно спокойным тоном. — Не хотелось бы мне, чтобы тебе нечем было держать меч. Ты понял, Рауль?

Ухмылка сползла с лица Рауля. Он кивнул.

— Отлично, — промолвил Меррик. — Эта девушка не для тебя и не для кого другого. Так и скажи остальным.

Рауль вновь кивнул и ушел. Меррик смотрел ему вслед, пока он не скрылся в темноте, затем поднялся в свои покои.

Когда Меррик вошел, Алана сидела перед очагом. Как только открылась дверь, она вскочила. С непроницаемым лицом Меррик стоял на пороге, не двигаясь и глядя девушке в глаза. Чем дольше длилась тишина, тем неуютнее Алана себя чувствовала.

Она нервно шевельнулась. В поведении Меррика ощущалось удручающее раздражение.

— В чем дело? — спросила она очень тихо. — Почему ты так смотришь на меня?

На мгновение ей показалось: он не ответит, но она вскоре услышала негромкий ответ.

— Самым неожиданным образом ты умудряешься устраивать мне неприятности, саксонка!

Все еще волнуясь, Алана облизнула пересохшие губы.

— Что ты имеешь в виду?

То, что сказал. Отныне ты будешь прислуживать только мне и никому больше.

У нее перехватило дыхание.

Что? Разве мало у тебя других рабов, с поспешностью выполняющих твои приказы?

Меррик вплотную подошел к ней. Легкая улыбка скользнула по его губам, но глаза оставались холодными.

— Вы не понимаете меня, леди? По правде говоря, я давно решил, что ваши обязанности должны измениться.

Алана пристально посмотрела на него. Ужасное подозрение начало зарождаться в ее душе.

— О Боже! — слабо воскликнула она. — Только не говори, что хочешь, чтобы я…

— Вижу, ты правильно уловила мою мысль Ты будешь служить мне, саксонка, только мне одному. Будешь делать, что я скажу, выполнять все мои желания…

Алана на мгновение застыла, недоверчиво вглядываясь в Меррика, но, опомнившись, разразилась гневной речью:

— Думаешь, я не понимаю, что ты от меня потребуешь? Ты придумал это, лишь бы мне досадить за то, что я убежала!

Он провел пальцем по нежной округлости щеки и тихо сказал: