Какими бы чудесами ни радовали присутствующих артисты, глаза Джеффри почти неотрывно смотрели на его возлюбленную. Глаза короля оставались безучастными, чего нельзя было сказать о его мыслях. Он сожалел, что не может отпить из чаши Джоанны, как только ее наполнил Джеффри. Джон видел сейчас в Джоанне старого сэра Саймона и знал, что страхом рта ей не закрыть. Несомненно, весь этот дым, что зовется ее целомудрием, идет из того же очага. Дайте ему только удержать в руках эту землю, пока он обманом не заставит папу перейти на его сторону, думал Джон. Тогда он купит Джоанну — такие женщины всегда продаются — прямо под носом у своего брата.
Пока не внесли следующую смену блюд, осталось время и для танцев. На этот раз Джоанну вел король, а Джеффри, как того требовали правила приличий, сопровождал Изабеллу.
Джоанну немало удивило, насколько легко двигался Джон, и она сказала ему об этом. Король был польщен и тут же уверил себя, что найдет способ удовлетворить свою похоть. «Такую и не надо брать силой», — подумал он, хотя и не без сожаления. Гораздо приятнее было бы приручить дикую лисичку…
Джеффри меньше радовался своей партнерше. Но она танцевала очень грациозно и не сказала ничего, что могло бы оскорбить его. Королева была настолько любезна, что Джеффри чувствовал только легкий холодок внутри. Как же он ненавидит Изабеллу!
Второй танец новобрачных был более благородным, не требовавшим быстрого темпа, как первый. По обычаю, после третьей смены блюд всегда следовали медленные танцы, поскбльку к этому времени многие гости не только пресыщались пищей, но и пребывали в состоянии легкого опьянения.
Когда подали четвертую смену блюд — сладости, в зале раздались громкие, гневные возгласы, которые заглушили даже невероятный шум, производимый несколькими сотнями чавкающих, пьющих и болтающих людей. Король, жадно изучавший блюдо с засахаренными фруктами, намереваясь выбрать самый большой и лакомый кусочек, вскинул голову. Джоанна почувствовала, как замер справа от нее Джеффри с куском яблока во рту. Иэн и граф Солсбери уже было поднялись со скамеек, но ссора стихла, так как более трезвые мужчины водворили мир среди перепивших. Обычная проблема любого большого пиршества: некоторые мужи, поддавшись действию вина, начинают слишком открыто выражать свое мнение и частенько хватаются за ножи или мечи. В данном случае необычна была не сама ссора, а та быстрота, с какой она утихла.
К удивлению Джоанны абсолютно пьяных оказалось немного. Она почувствовала внутри себя холодок, с которым вернулись и ее тревоги.