— Прошу прощения, инженер… — произнес за его спиной голос, в котором услужливость граничила с раболепием, — но вы просили известить вас, как только мы обнаружим следы вашей… гхм!.. посылки.
Куат с Куата отвернулся от великолепного вида; пустоты, пронизанной светом. Далеко за границей орбиты, по которой бежала планета, несущая одно с ним имя, поднимался белесый рукав красивейшей туманности Галактики. Куат с Куата не пропускал подобные зрелища, они служили напоминанием, что вселенная и все ее проявления — по сути своей не более чем машины. Точно такие же, как те, что можно сделать руками.
Даже атомы и молекулы работали, словно древний примитивный хронометр. Но больше всего Куат с Куата радовался тому, что такие маловнятные вещи, как так называемые человеческие руки, это тоже машины.
— Вот и славно, — инженер взъерошил пушистый мех фелинкс, уютно устроившейся у него на руках.
Зверюшка ответила едва слышным, ровным урчанием, как только пальцы хозяина добрались до специфического участка за одним из треугольных ушей.
— Как раз то, чего я ждал.
Машины, даже те, что родились на верфях Куата, не всегда функционировали, как им было назначено.
Какая-нибудь микроскопическая песчинка в любом из узлов, и все шло насмарку. Куат с Куата испытывал истинное наслаждение, когда все происходило согласно плану.
— Есть какие-нибудь сведения о ее содержимом?
— Пока нет, — Фенальд, глава службы безопасности, был одет в стандартный рабочий костюм корпорации и, если не считать кобуры с бластером, никаких опознавательных эмблем не носил. — Над посылкой работает целая команда, но… — уголок его рта приподнялся в кривой усмешке. — Слишком сложные коды.
— Какими и должны быть.
Его работники не справятся с шифром, но Куат с Куата не чувствовал разочарования. Он лично создавал этот код. Аналитики из службы безопасности потеют над ним только в качестве проверки. Куат с Куата хотел знать, хорошо ли он выполнил свою работу.
— Не желаю, чтобы кто-то читал мою почту.
— Разумеется, инженер.
Короткий кивок согласия. Несмотря на элитное положение корпорации, формальности среди руководства были сведены к минимуму. И продолжалось так от поколения к поколению. Помпезность и дворцовые расшаркивания оставляли тем, кто не понимал сути истинной власти.
Фенальд указал на шестиугольный иллюминатор. Куат с Куата был высок ростом, но иллюминатор превышал его втрое.
— Сомневаюсь, что кто-то прочтет.
Фелинкс замурлыкала громче; это означало, что хозяин нашел точки, которые были связаны с центрами удо — вольствия. Фелинкс была совершенна, В ее маленьком узком черепе часть мозга была замещена биостимулирующей электроникой, и теперь зверюшка не драла когтями обивку стен и дорогую ткань и кожу кресел, не метила мебель и не принималась грызть свою шкурку. Пальцы Куата еще ощущали ниточки шрамов под шелковистой шерсткой, но скоро они разгладятся, и зверек, превращенный в живую машину, станет еще прекраснее. Инженер удовлетворенно улыбнулся.