Берег скелетов (Дженкинс) - страница 71

Мак сделал удивленный жест.

– Дорогие камушки, – сказал он.

Впервые я видел Мака потрясенным.

– Даже очень.

– Намерен прикарманить?

– Не себе, Мак, а нам. Тебе и мне. Двести тысяч фунтов!

– Хочешь, чтобы я открыл кингстон? – спросил он.

– Нет, Мак, – сказал я, словно мы обсуждали какой-то незначительный дефект в механизме, а не крупную аферу. – В нужный момент ты остановишь машины и доложишь о неполадках с рулевым устройством. Сорваны штыри или что угодно. Сам придумаешь...

– Непонятно, – перебил Мак. – Я останавливаю машины и докладываю тебе, что руль в неисправности. А дальше?..

– Мы спускаемся за борт, чтобы осмотреть повреждение.

Мак постучал ключом по стакану, и в каюте словно зазвучали колокола судьбы.

– Когда это должно произойти? – тихо спросил он.

– Около половины четвертого.

– И затем?

– Я поставлю это старое корыто севернее того места, где рассчитываю высадиться на берег. Как только спустимся в шлюпке, течение отнесет нас от «Филирии», и мы быстро затеряемся в темноте.

Мак покачал головой.

– А вдруг примутся нас искать? Через час-другой наступит рассвет, и они увидят нас как пить дать.

– Ошибаешься. Корабли королевского флота не смогли обнаружить подводную лодку, которую я потопил. А уж с этой старой посудины никто не увидит нас, – я хмуро улыбнулся, глядя на окаменевшее лицо Мака. – Уверяю тебя.

– Стало быть, это была подводная лодка? Ты ничего не говорил об этом на трибунале.

– Да, Мак. И причины, почему я этого не сделал, не могу открыть и поныне.

– Ну, тогда... А что же кит?..

– Много людей погибло из-за этого «кита»... – сказал я, усмехнувшись.

– Но ведь ты же не выпустил ни одной торпеды!..

– Мак, я знаю, как топить корабли без торпед. Это умеют делать только море и я. Видишь эту карту? Я воспользовался ею только однажды. Но хочу воспользоваться еще раз... И тогда мы с тобой разбогатеем.

– Не думал, что ты такой отпетый шельмец, – медленно проговорил Мак. – Берег скелетов крепко держит тебя, шкипер. И если это так, то в конце концов он одолеет тебя... Ну да ладно: я снесу в лодку провизию и воду. Хотя мне не известен твой план, я уверен, что никакой осечки быть не может... Ну и отпетый же ты шельмец! – повторил он.

Однако осечка все же произошла.

Когда в ту чернильно-темную ночь шлюпка, в которой находились мы с Маком, коснулась воды, Берег скелетов дал о себе знать. Внезапный вихрь, за которым последовал не менее яростный вал, не оставил «Филирии» никаких шансов на спасение... За несколько минут до того, как Мак появился на мостике с ложным сообщением о неисправностях в рулевом управлении, я изменил курс так, чтобы старая посудина шла параллельно береговой линии. Это должно было вывести «Филирию» в открытое море, подальше от опасных подводных скал и мелей. Море было сравнительно спокойно, когда я скомандовал спустить шлюпку. Мы заранее подтянули ее по правому борту ближе к носу. Таким образом «Филирия» прикрывала нас от ветра.