— Доброе утро, — ласково приветствовала Джульетта.
— И тебе привет, прохожая красавица, — даже не повернув головы в их сторону, ответствовал хозяин дома.
— Как вы можете судить о моей внешности, если даже не взглянули на меня?
— с иронией спросила Джульетта.
— Старый Киламбе давно живет на этом свете и много чего знает, — со вздохом произнес хозяин дома, потом пояснил ход своих мыслей: — Женщина с таким удивительным голосом не может быть некрасивой! Старый Киламбе нисколько не удивится, если и имя ваше отражает красоту мира.
— Теперь и мне понятно, откуда у Самсона философские наклонности и чувство прекрасного!
— Вы знаете сына старого Киламбе? — Старик наконец повернул свою седую голову в сторону гостей и оценивающе взглянул на Джульетту.
— Ну и как? Вас не разочаровала моя внешность? — с легким вызовом спросила она.
— Лишь убедился, что старый Киламбе редко ошибается, сеньора…
— Джульетта. — Она не выдержала и звонко рассмеялась.
— Что и требовалось доказать! — подхватил довольный старик и незаметно перевел разговор на другую тему: — Этот молодой и весьма приятный человек — ваш жених или приятель?
— Виктор мой друг, а моего мужа вы хорошо знаете… — Джульетта специально сделала паузу.
— И старый Киламбе догадывается, кто ваш муж, — спокойно ответил старик.
— Вот как? Интересно!
— Тот, которого якобы зовут… — он взглянул прямо в глаза Джульетты, — Сильвестр! — Увидев ее округлившиеся глаза, смилостивился и пояснил: — Только такая красавица и только такая дерзкая умница может быть женой такого мужчины, как сеньор де Сильва. Да что вы стоите за оградой, проходите…
Это был такой явный комплимент, что Джульетта покраснела от смущения. Они вошли и остановились рядом с Киламбе. Джульетта достала из сумочки рисунок Самсона и протянула ему:
— Ваш сын — прекрасный художник! Жаль, что с его рукой такая беда приключилась.
— Талант дается от Бога, — с любовью рассматривая творение сына, как бы возразил старый Кикшбе. — Некоторые люди — совсем недавно по телевизору видел, — даже безрукие, ногами рисуют.
— Вы правы, отец, все от Бога! — поддержал Виктор.
— Бог-то Бог, но будь и сам неплох, — неожиданно по-русски произнес старик, хотя и с очень сильным акцентом.
Джульетта настолько удивилась, что невольно переглянулась с Виктором.
— Эх, дочка, старый Киламбе уже говорил, что он много пожил на свете, много знает, много видит, много запоминает… — Он широко улыбнулся и пояснил: — Все очень просто объясняется: муж ваш говорил, что жена его тоже русская. А то, что вы услышали несколько слов по-русски, так это потому, что старый Киламбе много лет назад работал с вашими соотечественниками и кое-что запомнил на вашем языке.