Мистер Инкогнито (Дикинсон) - страница 54

Сменившая Брайана Кейт Бенсон встретила его удивленным взглядом.

— О, где это вы умудрились так промокнуть?

Кайл слабо улыбнулся.

— Попал под дождь.

Она покачала головой.

— Вам надо срочно принять горячий душ и переодеться. Поднимайтесь к себе, я сделаю вам чаю с бренди.

— Спасибо, Кейт, но не стоит. Я скоро уйду.

— Да вы что?! — Она всплеснула руками. — Посмотрите на себя! Грелка к ногам, два шерстяных одеяла и спать!

— Мисс Бенсон, если кто-то будет спрашивать, отвечайте, что меня нет и сегодня вечером вы меня не видели. Договорились?

Она с сомнением кивнула.

— Как хотите, Кайл, но, может быть, вы объясните, что происходит?

— Объясню, Кейт, но только позже, ладно? — Он направился к лестнице, слыша за спиной ее бормотание.

Итак, игра перешла в эндшпиль. Джефф Кингсли сделал сильный ход и сейчас, наверное, празднует победу. Победители обычно не торопятся, и этим следует воспользоваться.

А уж потом придет время возвращать долги.

8

В дверь постучали. Громко и требовательно. Кайл, еще не успевший переодеться, на цыпочках, метнулся к стене.

— Мистер Уоррен! — Голос определенно принадлежал Кейт Бенсон, но звучал непривычно высоко, взволнованно. — К вам пришли. Будьте добры спуститься вниз.

— Кого там принесло? — сонно проворчал Кайл.

— Открывайте, Уоррен! — крикнул мужской голос. — И поживее. Это полиция! Не заставляйте нас ломать двери — платить придется вам!

— Полиция? Я вас не вызывал, — буркнул Кайл, поспешно оглядывая комнату.

— Прекрати паясничать и открывай. Даю тебе одну минуту, — предупредил второй мужской голос.

— Ладно, ладно, сейчас.

Минуты хватило, чтобы проверить тайник под подоконником и взять оттуда то, что нужно. Кайл повернул ключ.

Первым порог переступил детектив Моррис.

— Собирайся, пойдешь с нами, — коротко бросил он.

— У вас и ордер есть? — вежливо осведомился Кайл. — И вообще, в чем дело?

Моррис коротко взглянул на второго полицейского. Тот кивнул.

— Не догадываешься? Хотим задать тебе пару вопросов.

— На пару я могу ответить и здесь. Разве что вы угостите меня завтраком.

— Все, хватит! — взревел Моррис. — Похищена Дорис Карпински, и у нас есть основания полагать, что ты имеешь к этому отношение.


Все полицейские участки похожи друг на друга царящей в них особой атмосферой, создаваемой постоянным присутствием в одном месте занятых нелегкой работой мужчин. Характерной чертой блэкфилдского участка было то, что неподалеку от входа в него расположилась передвижная закусочная, где всегда можно было купить любимое лакомство всех американских стражей порядка — свежие пончики, а также горячий кофе, охлажденный чай с лимоном, острые, как лист осоки, хот-доги и сочащиеся холестерином гамбургеры. Металлическая табличка справа от недавно покрашенной гулкой железной двери все еще несла на себе следы прошлогоднего нападения на этот бастион правопорядка — пятна желтой краски. Ровно год назад группа приезжей молодежи, недовольная задержанием их перебравшего лишнего и устроившего шумное купание нагишом в городском фонтане товарища, предприняла штурм участка. Битва продолжалась примерно полчаса, после чего нападавшие с позором отступили, успев, однако, залить фасад желтой краской.