Груз для ангела (Дитц) - страница 113

Он улыбнулся и накрыл ее руку своей.

— Мне тоже жаль.

Больше ничего не было сказано, да и ни к чему было говорить.

Им потребовалась большая часть дня, чтобы подойти к Ангелу. У «Мега-Металлов» было немало времени подготовиться, а у Ландо — попотеть. Лоренцо Пэл наверняка приготовил им сюрприз. Какой? Ждать оставалось недолго.

Челноки и буксиры вышли на них клином — сначала буксиры, за ними — челноки. Позади них сиял серебром огромный нимб Ангела.

Корабли «Мега-Металлов» выпустили ракеты. Отдельный челнок или буксир не мог одолеть «Медный грош» один на один, но Лоренцо Пэл рассчитывал, что массовый удар компенсирует недостаток размера и мощности.

Ландо не стал стрелять — не потому, что послушался Венди, а потому, что в этом не было смысла. Зачем убивать, если это необязательно? Контрабандист держал курс прямо на встречавшие его корабли. Компьютеры искали слабы* места в защите, рукотворные молнии били сквозь вакуум, и ракеты стремились к цели. Защитное поле «Грошика» их отразило.

Венди вцепилась в подлокотники кресла, глядя, как вырастают на экране корабли, ожидая, когда Ландо выстрелит. Потом, когда ей казалось, что конфликт неизбежен, Ландо заложил вираж направо и ушел вниз, к нимбу Ангела.

Корабли корпорации, незнакомые с военными маневрами, не горели желанием следовать за «Грошиком» через нимб и рассредоточились. В рубках зазвенели и запищали сигналы вызовов — это Лоренцо Пэл ругал свой флот на чем свет стоит.

У Ландо и Венди не было времени праздновать победу. «Грошик» уже вошел в зону кольца. Зазвенели сигналы датчиков сближения, замигали огоньки, и Ландо с головой ушел в непростую работу по проведению корабля между кусками летающих обломков.

Место было почти сказочное. Несмотря на то что прошло более ста тысяч лет, куски камня и металла все еще сияли. Лучи света играли на неровных поверхностях, отражаясь во все стороны, и сенсоры корабля притушили изображение.

Большие объекты летели, медленно вращаясь вокруг своей оси. Некоторые собрались вместе, как приятели на прогулке, а другие отделились от соседей милями свободного пространства. Все они были блистательно прекрасны и смертельно опасны.

Встречались и обломки поменьше, вплоть до крохотных песчинок, сиявших, как снежинки, и вспыхивающих при столкновении с силовым полем корабля.

Ландо глянул на сканеры. Электронный проектор чуть с ума не сошел, пытаясь отследить и оценить сотни объектов в одно и то же время. Он показывал, что два или три объекта были челноками.

Ландо чертыхнулся. Какие-то отчаянные головы сунулись за ним в кольцо. Над головой проплыл огромный асимметричный грубый обломок камня. Ландо подал влево и обогнул его.