Чудеса Лас-Вегаса (Дейл) - страница 6

Все члены ее семьи хотя бы раз в жизни совершали необдуманные поступки с разрушительными последствиями, но Дара не решилась бы на тайное бегство с возлюбленным, если б не дед. Представляя свою свадьбу, она всегда видела себя плывущей в роскошном белом платье по церковному проходу среди множества гостей. Однако деспотичный дед вынудил ее сбежать, у нее просто не было выбора…

Продолжающийся телефонный разговор Блейка снова привлек ее внимание.

— Мы сейчас на пути в церковь. Если вы думаете, что мы будем менять свои планы в последнюю минуту…

Очевидно, не отстает один из рекламных агентов, с которыми они обсуждали свадебный обряд. Какие только варианты им не предлагали! Велосипедную прогулку, прыжки с моста на канате, полет на вертолете или воздушном шаре над огнями ночного Лас-Вегаса, погружение с аквалангами и даже бракосочетание в автомобиле.

Их уговаривали сочетаться браком у священника, загримированного под Элвиса Пресли, или — поскольку был декабрь — румяного добродушного Санта-Клауса. Дара только качала головой и ошарашенно твердила: «Нет, нет и нет».

Блейк свернул с главной магистрали на боковую улочку, тоже изобилующую казино и барами, и вдруг остановил автомобиль у тротуара, даже не выключив двигатель.

— Договорились, — сказал он с явным облегчением и положил телефон на место, затем перевел взгляд на Дару.

— В чем дело, дорогой? — улыбнулась она. — Надеюсь, ты не согласился на что-то совсем уж непристойное, вроде того чтобы переодеться гориллами или нацепить роликовые коньки!

Дара засмеялась, но, поняв, как истерично прозвучал ее смех, закусила губу.

Пару секунд Блейк просто смотрел на нее — так, словно никогда не видел раньше, затем тихо произнес:

— Мне очень жаль.

— Жаль? — со смутной тревогой переспросила она.

— Мне казалось, что если он собирался что-то предпринять, то сделал бы это накануне.

— Что сделал? Кто?

— Твой дедушка.

— Но он… он же не знает, что мы сбежали. Как он мог узнать?

— Он знает. — Блейк смущенно поежился. — Я ему сказал.

— Но… — Что такое он говорит? Если бы дедушка знал, то ни на минуту не спустил бы с нее глаз! Если только… — Нет! — Дара пристально посмотрела на мужчину, сидевшего рядом. — Не может быть.

— Может, дорогая. — В голосе Блейка действительно звучала печаль, но выглядел он так, словно ему не терпелось… не терпелось поскорее покончить с неприятным делом. — Ведь ты же не влюблена в меня по уши, ты просто хочешь насолить деду.

— Это неправда!

— Дара, мы не продержались бы вместе пять лет, чтобы добраться до твоего трастового фонда. А если бы развелись, то потеряли бы все.