– В чем дело? – спросил я.
Он снял руки с рычагов управления.
– Знаешь, до сей поры во мне жила крохотная искорка сомнения, что, дескать, могло быть и так, что я стал жертвой какой-нибудь групповой галлюцинации, вроде тех помешанных на летающих блюдцах, которые толпой разбивают лагерь в пустыне и ждут, пока инопланетяне не спустятся к ним, чтобы спасти мир. – Он ударил ладонью по панели управления. – Но вот тебе, пожалуйста, все это в с ума сводящей реальности. Знаешь, бывали минуты, когда я думал…
Он не смог найти слов и уставился на экран обзора.
– Господи! – сказал он замогильным голосом.
Я обернулся. К нам шел Кларк.
– Привет, мой свет! – помахал ему ручкой Кларк.
Мы выбрались из-за руля, и я представил Дейва нашему лже-андроидному слуге.
– Ты выслеживаешь Лори? – спросил я.
– Конечно же, – ответил Кларк.
– Где они?
Он слабо махнул рукой куда-то вбок.
– Да где-то там. Совсем не рядом с зоной захвата, как вы мне ее показали. Вы же сами сказали, что она неподалеку.
– Ну, тогда немного времени у нас есть, – сказал я и затем оглянулся.
– Карлу бы надо быть здесь. Дарла, ты бы за ним сбегала?
– Конечно.
Я заметил, что Дейв все еще таращился на Кларка, который отвечал ему высокомерным взглядом. Неожиданно сообразив, что он невежливо таращится. Дейв покраснел и отвел глаза.
– Дейв нам очень помог, – сказал я Кларку. – Не надо его обижать.
– Ах, простите, – шмыгнул носом Кларк.
– Я сам виноват, – сказал Дейв. – Я таращился совершенно неприлично. Я никогда не видел персону семи футов росту, розовато-фиолетового цвета.
– И еще желтого, – сказал Кларк, показывая на соответствующий участок своей пластиковой шкуры.
– Ну да. Простите.
– Все в порядке. Знаешь, Дейв, я не такой странный, как выгляжу.
– Так оно и есть, – подтвердил я. – Он гораздо страннее.
– Только и получаю в жизни, что оскорбления, – пожаловался Кларк. – Вот вам доля слуги. Как-нибудь я осмелюсь вести себя дерзко, неподобающе моему скромному положению в жизни, и скажу вам, какими странными мне кажутся люди.
– Я знаю, что мы странные, Кларк, – сказал я. – Не забывай. Ты можешь выглядеть совершенно иначе, чем мы, но в душе ты тоже человек.
– Не смей напоминать мне об этом.
Кларк повел Дейва на экскурсию по кораблю.
– Он такой пустой, – смущенно заметил Дейв. – Тут почти ничего нет.
– О, здесь полным-полно вспомогательного оборудования, – ответил Кларк, – оно все встроенное.
Он подошел к обшивке и провел указательным пальцем по поверхности, нарисовав простой овал. Неожиданно его рисунок пальцем словно материализовался, и овальный кусок обшивки откинулся вперед. Кларк отделил его от стены и взял в обе руки.