Дорогой парадокса (Де Ченси) - страница 51

– Как далеко мы сможем уйти? – спросил Юрий.

– Настолько, насколько вы сами этого захотите.

– Понятно.

Никто не говорил, и мы молча допили наш кофе. Кларк вернулся, и Прим поднялся.

– Кларк проведет вас к хранилищу данных, которое мы считаем главным. Мы снова встретимся за обедом. А пока что – доброго вам утра. – Он поклонился и вышел.

Кларк смотрел, как он уходит, а потом повернулся к нам.

– Хорошо, детки. Пора в школу. Дети, в школу собирайтесь, петушок пропел давно. Попроворней одевайтесь, смотрит солнышко в окно. Сложите книжки и тетрадки и пошли за мной.

– Да пошел ты к такой-то матери, – ответил Карл.

Кларк ответил ему хмурой рожей.

– Ай-яй-яй, это плохо кончится. Пойдешь в угол. И пусть мамочка распишется в дневнике под замечанием.

Карл схватил со стола молочник. Я был уверен, что он швырнул бы в Кларка молочником, если бы Джон не выхватил его из рук парня.

Лори была в шоке.

– Карл! Веди себя как следует!

Кларк в притворном испуге закрыл лицо руками.

– Ой, он же опасен для окружающих! Готовый кандидат в колонию! Ладно, ладно, на уроки можешь не ходить.

– Чтоб ты сдох!

– Тебе того же, солнышко, и по тому же месту. А остальные…

– Минуточку, – я встал. – Мы действительно очень интересуемся возможностью порыться в библиотеке, но сперва я хотел бы попасть в свой тяжеловоз и там навести кое в чем порядок. Если вы не возражаете.

– По мне – просто замечательно, – ответил Кларк. – Вы знаете, как добраться до подвала?

– Не то чтобы точно представлял себе, но…

Кларк показал рукой:

– Идите вот по этому коридору, сверните на первом повороте направо, там вы найдете аппарель, которая ведет вниз, прямо в подвал, причем быстро. Если хотите, то я позову проводника, чтобы он вас провел.

– Э-э-э… эти светящиеся шарики вызывали у меня содрогание, если только подумать. Кроме того, они, вероятно, были устройствами для слежения и подслушивания. Я хотел, по крайней мере, подстраховаться, что за мной не будут следить. – Нет, спасибо, я смогу сам найти дорогу.

– Осторожнее, лапочка. Ладно, если хотите, чтобы вас повели на экскурсию в хранилище информации, то за мной, детки, за мной.

Дарла встала и подошла ко мне.

– Я пойду с тобой.

– Ладно. Будем надеяться, что мы найдем потом дорогу домой.

– Тебе не кажется, что они следят за каждым твоим шагом?

– Я пытаюсь все время себя убедить, что не следят.

– Я тоже пойду, – сказал мне Карл. – И Лори. Мы сбежали с уроков.

Лори вздернула нос:

– Кому охота смотреть на кучу пыльных книжек?

Я сказал:

– Может быть, я и ошибаюсь, но я сомневаюсь, что Прим говорил про книги как таковые.