Волшебные перемены (Дуарте) - страница 52

Синди растерянно покусывала губу, словно раздумывая о чем-то. Но ей не нужно беспокоиться о нем. Много лет назад он понял, что не нужен собственному отцу.

Больше они об этом не говорили, и это его совершенно устраивало.

Лошади въезжали в поворот около озера Твин-Оакс. Здесь было лучшее место для финиша в Блоссомском округе. Там они заметили двух рыболовов, которые стояли на берегу, закинув в воду удочки.

Синди прикрыла глаза от солнца рукой и вскрикнула.

— Чтоб мне пропасть, если один из парней не Робби. Я знала, что он вот-вот приедет. Я должна была предположить, что он сразу отправится сюда. Он так любит ловить рыбу.

Она поехала вперед, и Блейк последовал за ней. Ему не терпелось взглянуть на этого парня.

— Привет, Робби, — она помахала рыбакам. Высокий, нервный молодой человек в зеленой бейсболке повернул голову. Когда он узнал Синди, на его лице появилась широкая улыбка.

Она спешилась, представ перед Робби во всей красе, отчего у бедняжки Робби отвисла челюсть и глаза стали величиной с блюдце.

— Я.., хотел тебе позвонить… — пролепетал он. — Я хочу сказать, что.., я должен был.., позвонить.., как только я приехал домой. Но я.., хм.., я просто не успел, У Блейка создалось впечатление, что Робби сейчас понял, что сделал огромную ошибку, не позвонив сразу, как только въехал в Блоссомский округ.

— Я знаю, у тебя было много дел. — Синди повела лошадь к берегу.

Робби не отрывал от нее взгляда.

— Знаешь, у меня больше нет срочных дел.

— Может быть, тогда мы сходим в кино или куда-нибудь еще? — предложила Синди.

— Супер! Мне эта идея нравится. — Робби посмотрел на Блейка, который остался сидеть на лошади. Он убедился, что парень сражен наповал и безобиден.

— Это Блейк Серое Перо, — представила его Синди. — Мы с ним вместе выросли. Он уехал из города до того, как вы сюда переехали, и ты его не застал.

Этим она хотела подчеркнуть, что Робби нечего волноваться? Что они с Блейком только друзья?

— Я вас знаю, вы известный наездник, — улыбнулся Робби, сверкнув сломанным передним зубом. — В городе только и говорят о вас, называют вас удивительным команчем.

Блейк нахмурился. Он не любил, когда речь заходила о его происхождении.

— Удачи вам в родео, — улыбаясь, пожелал Робби.

— Спасибо.

— О, — Робби посмотрел на приземистого парня рядом с ним, — а это мой кузен Брэд. Он из Хьюстона. Он собирается стать юристом.

Робби явно гордился своим кузеном. Интересно, а как здесь меряют успешность ковбоев, подумал Блейк. Конечно, если бы Робби узнал, сколько Блейк зарабатывает, он был бы поражен.

Синди вспыхнула очаровательной улыбкой.