Опасности любви (Дрейк) - страница 99

«Мэгги!»

Это голос Люциана. Значит, он до сих пор может общаться на расстоянии.

— Люциан! Где ты, черт побери?

— На кладбище, в склепе. Я чувствую тебя… ты хотела связаться со мной?

— Да! Люциан, в Массачусетсе прошлой ночью снова произошли убийства. Я думаю, твоя знакомая в серьезной опасности.

Молчание.

«Массачусетс?»

— Да, прошлой ночью. Они по очереди убивают всех, кто пережил резню в Шотландии. Я пыталась связаться с тобой через Джейд, но ты исчез… Наконец Шон сам позвонил ей и договорился о встрече.

«Слава Богу! Она теперь будет в безопасности».

— Пока что да. Но ты должен остановить их.

«Я знаю, Мэгги, береги себя. Они ведь могут узнать о нашей связи».

Мэгги оглядела комнату. Кругом был разложен чеснок, Огромные дольки усыпали все окна. Она вырезала десятки осиновых колышков и расставила их так, чтобы в случае необходимости можно было быстро схватить любой из них.

— Я знаю, как обращаться с немертвыми, Люциан. «Все равно будь осторожна».

— Конечно, обязательно.

«Скажи Шону, я знаю, что случилось, и обязательно разыщу его».

— Я скажу Шону, что ты звонил. Мне бы не хотелось, чтобы он знал, что мы с тобой общаемся на расстоянии.

Люциан помолчал. Мэгги почти видела, как он улыбается.

«Хорошо. Когда я увижу его, то скажу, что позвонил тебе…»

На крыльце кто-то стоял. Почтальон? Но разве это его время?

Лиз Макгрегор не чувствовала никакой опасности. Ее муж унаследовал этот красивый дом от своих родителей. Он жил в нем всю жизнь и знал всех соседей. Ей никогда не пришло бы в голову беспокоиться. Поэтому Лиз спокойно открыла дверь и вышла на крыльцо.

— Здравствуйте.

— Здравствуйте. Я уже собирался звонить в звонок. Мужчина был высокий и худой. На нем была серая униформа, в руках черный кейс. Он приветливо улыбался.

— Миссис… Макгрегор? — спросил он, сверяясь с бумажкой.

— Да.

— Я специалист по кабелям. Нет-нет, не Джим Керри. Пожалуйста, серьезно. Я из кабельной компании.

— А-а, доброе утро! Но мы никого не вызывали, у нас все в порядке.

— Да, я знаю. Мы проверяем новый семейный канал. Прежде всего он предназначен для маленьких. Нам бы хотелось, чтобы вы и ваши дети приняли участие в просмотре тестовых программ. Малышам очень понравится. Если вы позволите, я быстро настрою ваш телевизор, это не займет много времени.

Лиз улыбнулась. Хорошие программы для маленьких детей — это, конечно, прекрасно.

— Конечно, я подпишусь, давайте. Мы с удовольствием посмотрим ваши пилотные передачи, — сказала она. — Входите.

Шон Кеннеди подъехал к ресторану, но Джейд Макгрегор там не было. Он присел за столик и заказал кофе. Он ждал ее…