Наследники (Вилсон) - страница 107

— По правде сказать, Рис, я высокими технологиями в своем деле не пользуюсь. Не могу устанавливать лазер на Сорок пятой улице. Подобные штуки без конца показывают по телевизору, только я-то работаю в реальном мире. Вдобавок мне надо не просто слышать. Мне надо видеть тот самый кабинет. Не так важна сама встреча, как кто на ней присутствует и что после нее говорит.

— Тогда, — сказал Ириска, — почему бы тебе самому не залезть? Услышишь и увидишь.

— Ты хочешь, чтобы я... впервые в жизни полез в здание... в центре города... в рабочее время? Замечательно.

Джек представил, как застревает в вентиляционной трубе, мяукая, словно котенок на дереве, пока пожарные и спасатели проламывают стены, расчищают себе ацетиленовыми горелками дорогу сквозь гальванизированный металл, чтоб его вытащить.

Потом снимки на первых страницах «Пост» и «Дейли ньюс».

Под заголовком: «Незадачливый злоумышленник в вентиляционной трубе».

И содрогнулся:

— Нет, спасибо.

— Я тебе помогу, — обнадежил Ириска.

— Как насчет твоих правил?

— Они запрещают мне ставить для тебя жучки, но не запрещают помочь проникнуть в здание. Может быть, стану апостолом хакерства... святым Ириской, миссионером, который несет Слово непросвещенным, обращает в веру...

— Ладно, — с улыбкой поднял руки Джек. — Все ясно.

И начал обдумывать предложение. Если Ириска приведет его на место, откуда можно слышать и видеть происходящее в кабинете адвоката Томаса Клейтона...

— Давай уточним. Ты соглашаешься привести меня в чрево Хэнд-Билдинг...

— Точнее сказать, указать тебе путь. А еще точнее — разметить.

— Что это означает?

— Загляну в заметки, в выходные снова пролезу по Хэнду. Скажешь, куда тебе надо, посмотрю, удастся ли тебя туда провести. Если найду дорогу, утром в день встречи пойду с тобой, покажу, куда лезть.

— А сам, хочешь сказать, не полезешь?

— Видишь ли, кодекс...

— А вдруг я заблужусь или... — перед мысленным взором снова мелькнул котенок на дереве, — застряну?

— Вычерчу план и размечу проходы. Если умеешь ездить по указателям и дорожным знакам, не будет никаких проблем. Хочешь — для успокоения захвати с собой сотовый. Я буду неподалеку. Попадешь в переплет — позвонишь.

Джек задумчиво барабанил по столику пальцами. Инстинкт велит искать другой способ. Клаустрофобией он не страдает и прежде не раз проводил много времени в тесном замкнутом пространстве, однако предпочитает иметь несколько запасных выходов из таких ситуаций. Впрочем, с помощью Ириски... возможно, получится.

— Ладно, — сказал он. — Разработаем план.

— Во-первых, мне надо знать, где назначена встреча.