Его встретила тишина. Через несколько долгих мгновений раздались возгласы самых смелых гостей, которые только что прибыли:
– Добрый вечер, ваша светлость.
– Действительно, прекрасный вечер, мои добрые подданные, – лениво ответил Страд.
Он повернулся и двинулся к Джандеру, который покинул карету гораздо менее уверенно. Некоторые из гостей перевели взгляды со своего повелителя на его спутника.
– Пошли, – сказал Страд еле слышно, подхватил его под локоть и повел через тут же расступившуюся толпу. Эльф чувствовал, как десятки глаз сверлят его спину, и ощущал себя крайне неуютно. Они поднялись по ступенькам к дверям, где их приветствовал бургомистр с женой.
Бургомистру недавно перевалило за сорок. Это был высокий, стройный мужчина, с темными волосами и аккуратной бородкой. Если он и был ошеломлен неожиданным визитом графа Страда фон Заровича, то не подавал и виду.
– Ваша светлость оказывает моему дому высокую честь своим посещением, – низко поклонившись, пробасил он. – Позвольте представить мою жену, Людмилу.
Людмила, женщина лет тридцати пяти, приятная и полная, сделала глубокий реверанс, не поднимая глаз. Она показалась Джандеру знакомой.
– Присоединяюсь к словам мужа, ваша светлость, – произнесла она.
– Людмила Картова, не так ли? – спросил Страд, нагибаясь и целуя холодными губами ее руку.
– Да, ваша светлость, до замужества.
– Примите мои соболезнования по поводу утраты семьи, мадам. Я возмещу все расходы по ремонту дома.
– Б-благодарю, ваша светлость.
Джандер внутренне весь сжался. Теперь стало понятно, откуда он знает Людмилу. Цинизм Страда потряс его.
– Бургомистр Радавич, – продолжил граф, – позвольте представить моего друга, Джандера Санстара. Он – гость из далеких стран, что несомненно и так очевидно.
– Господин, госпожа, – произнес Джандер, – почту за честь познакомиться с вами. Я также выражаю соболезнования по поводу вашей утраты.
– Да, – быстро заговорил Радавич, незаметно сжав ладонь жены. – Прошу вас, входите и чувствуйте себя как дома.
Джандер и Страд прошествовали мимо бургомистра и его жены. Медленно проходя вместе с Джандером из скромной прихожей в зал, граф милостиво отвечал на низкие поклоны своих подданных.
Элегантный, хорошо убранный зал, в который вошел Джандер, лишь отдаленно напоминал тот обгоревший дом, что видел однажды эльф. Он понял, что несколько обгоревших стен старого дома просто снесли, и теперь три или четыре прежде темных комнаты соединились, образовав просторное помещение, полное сейчас света и воздуха. Резные деревянные колонны поддерживали теперь потолок, обшитый панелями сухой штукатурки с узором в виде цветов яблони. Джандер с интересом рассматривал преобразившийся интерьер.