Мальчики ничего не ответили, но последовали ее приказу.
— Мне нужны дрова и вода, — обратилась она к остальным. — Уорд считает, что могут быть раненые, и при любых обстоятельствах мы должны есть.
— Берите только сухие поленья, — сказал Зик. — Нам не нужен дым. Именно так фермеры нашли меня, когда я сбежал.
Прошло всего несколько минут, и один из мальчиков завопил, что видит Чета. Изабель встретила его у границы леса.
— Где Джейк?
— Ищет Бака, — Чет соскользнул с измученной лошади. — Он сказал, чтобы мы все собрались у фургона.
Изабель старалась подавить ужас, растущий в душе. Она одна в этой непроторенной пустыне с мальчиками, зависящими от нее, и не имеет ни малейшего представления, что делать. Посмотрела на кордон, который они образовали, и начала сомневаться, старшая ли она вообще.
— Что случилось?
— Воры бросились на стадо.
— Я знаю. Почему Бак упал? Он хороший наездник.
— Этого я не знаю. Там, на горе, был мужчина с винтовкой, он стрелял в Бака.
— Почему именно в него?
— Возможно, Бак был движущейся мишенью. Возможно, он думал, что если уберет Бака, не будет никого, чтобы помешать забрать стадо.
— Разве Хоук не был с ним?
— Да, мадам, но он исчез.
Никто не видел Джейка. Ни один не знал, что случилось с Баком, Хоуком и Уордом. Она опросила всех.
— Дай мне револьвер, — сказала Изабель Чету.
— Зачем?
— Хочу поискать Джейка.
— Простите, мадам, но я не могу вам этого позволить.
— Ты не удержишь меня.
— Я не хочу этого делать, но сделаю.
— А я помогу, — вмешался Зик.
Изабель не могла поверить, что мальчики действительно угрожают удержать ее здесь против воли. Это абсурдно. Когда они поймут, что она должна идти, то не будут останавливать.
— У нас не так уж много шансов уцелеть, — сказал Зик. — Но я не дам вам уничтожить их, с воплями бегая по окрестностям в поисках мужчины, который сам в состоянии позаботиться о себе.
— Ты этого не знаешь.
— Но и вы не знаете, нужна ли ему помощь.
— Его здесь нет.
— И еще нескольких человек.
— Все они могут быть ранены.
— Мы не поможем им тем, что дадим ранить или убить себя.
— Зик, я не глупа, и знаю…
— Вы ничего не знаете! — огрызнулся Зик. — Может быть, как раз сейчас Джейк прокладывает путь сюда. Вы выйдете из укрытия, и ему придется дать убить себя только затем, чтобы спасти тупую ослицу!
— Довольно, — сказал Чет. — Не нужно так разговаривать с мисс Давенпорт.
— Она хочет, чтобы нас всех убили.
— Нет, не хочет. А теперь извинись и отправляйся на свое место.
— Я не буду извиняться ни перед кем настолько тупым, чтобы выйти искать человека, не имея представления, где этот человек находится. Проклятье, она даже не умеет ездить верхом. И может стрельнуть в саму себя, если ты дашь ей револьвер.