— Это правда, а пока давай войдем в дом. Ты с рассвета на ногах, и тебе нужно отдохнуть немного.
Они были уже у дверей, когда Диана остановилась.
— Эта мазь, что дал мне врач для твоей раны, она у меня в седельной сумке. Я пойду возьму ее, а ты пока прикажи лакею позаботиться о наших лошадях.
— Ана, я вполне здоров. Я и сам о них позабочусь.
Она подтолкнула его к двери.
— И снова растревожишь рану? Ну уж нет. Пойди отыщи кого-нибудь из прислуги и не спорь со мной. Я сейчас.
Зная ее упорство, особенно в заботе о нем, Джад открыл дверь и вошел в дом. Не успели глаза освоиться с полумраком, царившим в холле, как Джад почувствовал чью-то руку, схватившую его сзади. Мощный удар кулака сбил его с ног.
Джад потянулся было за пистолетом у себя за поясом, но нападающий прижал к его горлу острие шпаги.
Нападающий был высокого роста, хорошо одет, в волосах его сквозили серебряные нити. Голубые глаза пылали гневом.
— Только шевельнись, Девлин, и я перережу тебе горло.
— Не спеши, дорогой, — раздался поблизости женский голос. — Если ты перережешь ему горло, как он сможет рассказать нам то, что мы желаем узнать?
Мужчина нахмурился.
— Ты, как всегда, права, дорогая. Но мне не терпится пустить ему кровь. Он этого заслуживает после всего того, чему он нас подверг.
— Терпение, любимый, — проворковала женщина. — Если мистер Девлин не удовлетворит наших требований, ты можешь делать с ним все, что захочешь. Если только я сама не убью его сначала.
Джад хотел протестовать, когда таинственная незнакомка появилась перед ним с пистолетом в руке. Он сразу же узнал эту прекрасную блондинку.
— Боже мой, вы Кэт…
В этот момент в дверях появилась Диана.
— Мама, папа, что вы здесь делаете? Папа, убери шпагу немедленно!
Опустив пистолет, Кэтрин Грейсон поспешила навстречу дочери.
— Диана Адриенна, ты представляешь себе, как мы о тебе беспокоились?
Диана обняла мать.
— Когда ты называешь меня моим полным именем, я знаю, что я провинилась. Должна ли я сразу же принести свои извинения?
— Ты можешь попробовать, но сомневаюсь, что твой отец легко ими удовольствуется. Не каждый день он узнает, что его старшая дочь сбежала из дома и из одной невероятной истории попадала в другую.
Леди Кэтрин повернулась к мужу:
— Майлс, наша дочь жива и здорова. Убери шпагу и поздоровайся с Аной как следует.
Не сводя с Джада гневного взгляда, граф Фок-свуд убрал шпагу в ножны.
— Это еще не все, Девлин. Вы подвергли жизнь моей дочери опасности, и я заставлю вас заплатить за то, что вы вовлекли ее в ваши опасные дела.
Граф протянул дочери руки, и Диана бросилась в его объятья.