Мужчины горячо обнялись. Заваленная бумагами комната без окон насквозь пропиталась табачным дымом. На ковер явно не раз роняли непотушенные окурки. Вся обстановка была напоминанием о 70-х: серебристые металлические шкафы, круглые экраны, круглые табуреты "тамтам", лампы-мобили и конусообразные плафоны.
В углу кабинета Поль заметил печатное оборудование: ксерокс, две переплетные машины и бумагорезательный аппарат – джентльменский набор политического борца.
Густой смех Мариуса перекрывал далекую вибрацию зала.
– Сколько лет, сколько зим...
– В моем возрасте лучше не считать.
– Нам тебя не хватало, брат мой. Действительно не хватало.
Турок говорил по-французски без акцента. Они снова обнялись – играть следовало по правилам.
– Как дети? – спросил Шиффер насмешливым тоном.
– Они слишком быстро растут. Я глаз с них не спускаю. Боюсь что-нибудь упустить!
– А мой любимый малыш Али?
Мариус сделал шутливый выпад в сторону Шиффера, сделав вид, будто собирается нанести ему апперкот, но в последнее мгновение его кулак остановился.
– Этот самый шустрый из всех!
Внезапно Мариус заметил Поля, и глаза его заледенели, хотя губы продолжали улыбаться.
– Ты вернулся на службу? – спросил он у Шиффера.
– Просто консультирую. Представляю тебе Поля Нерто, капитана из Управления полиции.
Поколебавшись, Поль протянул руку, но ему не ответили. Секунду он смотрел на повисшие в пустоте пальцы. В этой комнате было слишком светло, улыбки выглядели фальшивыми, воняло табачным дымом. Пытаясь сохранить лицо, Поль притворился будто рассматривает стопку листовок.
– Все балуешься большевистскими сочинениями? – поинтересовался Шиффер.
– Мы живы благодаря идеалам.
Полицейский подцепил верхний листок и прочел вслух:
– "Когда трудящиеся овладеют средствами производства..." – Он фыркнул. – Я думал, ты вышел из того возраста, когда увлекаются подобной фигней.
– Шиффер, друг мой, то, что ты называешь "фигней", переживет нас.
– При условии, что кто-нибудь сегодня захочет прочитать написанное.
Мариус снова лучезарно улыбнулся – губами и глазами одновременно.
– Чаю, друзья мои?
Не дожидаясь ответа, он поднял высокий термос и наполнил три керамические чашки. Стены комнаты дрожали от шума и буханья оркестра.
– Тебе не надоели твои зулусы?
Мариус снова устроился за столом, откатившись в кресле к стене, медленно поднес чашку к губам:
– Музыка – колыбель мира, брат мой. Даже такая. Дома молодежь слушает те же группы. Рок объединит грядущие поколения, сотрет последние различия между людьми.
Шиффер облокотился на бумагорезку и поднял свою чашку: