Девушка со всех ног побежала прочь. Глядя ей вслед, Блай сказал:
— Прошу прощения, госпожа, но мне кажется, что с этой парочкой будет масса хлопот. Готов поклясться, от них будет больше убытков, чем прибыли.
— Сдается мне, так оно и будет, — проворчала ученая. — С их отцом тоже было ой как непросто.
— Значит, вы все-таки оставляете их? — спросил караванщик, удрученно качая головой.
Токасия вздохнула:
— Да. У меня старый долг перед их отцом.
— Немалый должок, как я погляжу, — сказал Блай. — Что же он вам подарил?
— Всего лишь свободу, — сказала Токасия и, не дожидаясь ответа, направилась к себе в палатку.
Блай смотрел в спину Токасии, пока та взбиралась на холм. Может, ему и почудилось, но теперь она выглядела еще более старой и хрупкой, чем несколько мгновений назад. Тут он услышал лошадиное ржание у повозок, и эта мысль мигом вылетела у него из головы.
— Негодяй! — заорал он на погонщика, с головой погрузившись в привычную работу. — Ты что, никогда товаров не возил? Это же хрупкие вещи! Держи их как новорожденного ребенка твоей сестры, иначе нам не заплатят!
Холм показался Токасии круче, чем на пути вниз. Когда она добралась до вершины, мальчики уже ждали ее вместе с Ахмалем и Лоран.
Предводитель землекопов кивнул Токасии. На фалладжи — так назывался язык жителей пустыни — он произнес:
— За меньшим нужен глаз да глаз. Мы его еле оттащили. Дрался, будто у него сотня зубов и две дюжины кулаков. Такой маленький, а сколько ярости. А старший разбил Рихло нос, но ничего не сломал.
Токасия ответила на том же языке:
— Рихло заслужил свой разбитый нос. Скажи ему, что до конца месяца он отправляется дежурить на кухню. И перенеси вещи ребят в бараки Хавака.
Ахмаль кивнул и вышел из палатки. Лоран не собиралась уходить, но Токасия отослала ее присмотреть за Блаем.
Археолог обошла вокруг стола и поставила трость в цилиндрической формы футляр — когда-то он был передней конечностью онулета. Ученая оперлась руками о столешницу и посмотрела на мальчиков. После драки от их парадных рубах остались лохмотья, а Урзе кто-то оторвал карманы. У Мишры под глазом красовался синяк, лица обоих были в ссадинах.
Токасия вздохнула и опустилась на стул. Мальчики в смущении переминались с ноги на ногу.
— Пятнадцать минут, — сказала пожилая женщина. — Пятнадцать минут, а вы уже подрались. Новый рекорд.
Оба мальчика в один голос принялись извиняться. Урза начал размеренно:
— Я хотел бы принести извинения за всех, кто был замешан в…
Мишра забубнил:
— Прощу прощения, но мы тут ни при чем, это все…
— Тихо! — Токасия так сильно стукнула по столу, что череп су-чи подпрыгнул, а инкрустированная столешница лишилась еще одной полированной раковины. Мальчики сразу же замолчали и продолжили переминаться с ноги на ногу.