Лезвие власти (Гальперин) - страница 15

– А если я не знаю, где находится Глаз? Что тогда, Сорлей? – маркиз беспокойно заворочался в кресле, пряча морщинистое лицо в складках грязного пледа.

Аттон склонив голову, задумчиво поводил пальцем по пыльной поверхности стола.

– Ну что же. В таком случае, я поступлю так… – Аттон поднял на маркиза стальные глаза и нехорошо улыбнулся. – Я сломаю вам руки и ноги. Потом… Потом я отвезу ваше обездвиженное тело в лес, и брошу в яму с разноцветными червями с берегов реки Тойль-Клума. И когда черви начнут пожирать вашу плоть, медленно вгрызаясь в каждый нерв, причиняя вам немыслимую боль, тогда вы, несомненно, расскажите где спрятан Четвертый Глаз. А потом я уеду, оставив вас подыхать в яме мучительной смертью.

– Что же, господин Сорлей. Вы замечательно умеете уговаривать людей. – Маркиз обреченно вздохнул и положил ладони на стол. Руки его дрожали. Он посмотрел в холодное лицо Аттона, потом перевел взгляд на бесстрастного, словно сказочный голем, Канну. – Вы прекрасно знаете, Сорлей, что я хочу жить! Великий Иллар, как я хочу жить… Потому не вижу для себя другого выхода, и нарушу древнюю клятву своего рода. Я отдам вам Глаз Демона. И будьте вы прокляты.

После того, как посланники банкиров скрылись в сырой ночи, унося с собой самую страшную тайну дома Найгов, маркиз поднялся к себе в башню и вызвал секретаря. Пожилой слуга застал хозяина замка за странным занятием – маркиз, стоя на коленях, вспарывал маленьким кинжалом обивку со старинного кресла. Слуга замер рядом, втянув голову в плечи и опустив глаза. Наконец, маркиз закончил свою работу, швырнул кусок ткани слуге и хрипло пробормотал:

– Выпусти псов. Они должны найти человека, который сидел в этом кресле, и убить его. Разорвать его… Растащить его кишки по всей Боравии! – Маркиз дико захохотал, закатывая глаза и повалился на пол, словно мешок с грязным тряпьем. Слуга, прижимая к груди тряпку, с опаской наклонился вперед и увидел, как из носа и ушей хозяина потекли тонкие черные струйки крови.


8.

– Близится кризис, граф. Все указывает на то, что последующий год станет тяжким испытанием для всех нас. – Аскона говорила спокойным ровным голосом, ее прежняя кокетливая манера изъяснятся напрочь исчезла, оставив место деловой сосредоточенности. Граф сидел, крепко сжав мощные челюсти, и внимательно слушал.

– Промышленность на юге Империи поднимется. Трено Нуа вложил немало средств в Хоронг, и сейчас это начинает приносить свои дивиденды. На юге Бадболя есть все, что необходимо для процветания горного дела. Руда в избытке, уголь, соль, лес, вода. Дешевая рабочая сила. Уже сейчас промыслы господина Нуа способны завалить всю Империю и Королевство дешевой сталью и бронзой. В Бироле, как я понимаю, ситуация совсем противоположная. До меня доходят слухи, что вы уже ввозите уголь с Латеррата, а лес покупаете в Бриуле.