Верховная королева (Брэдли) - страница 9

- Отведи герцогиню Корнуольскую в женский покой и кликни Меган и Бранвен. И распусти ей волосы: ни на ней самой, ни на ее одежде не должно остаться никаких узлов и завязок. - И, поглаживая волосы Моргейны, добавила: - Что бы мне понять это раньше, когда я тебе косу заплетала... я сейчас тоже приду и посижу с тобой, моя Моргейна.

Моргейна, тяжело опираясь на руку прислужницы, побрела прочь. Королева проводила ее взглядом.

- Пойду побуду с ней, - сказала она мужу. - Это ее первые роды; бедная девочка испугается не на шутку.

- К чему такая спешка? - лениво возразил Лот. - Раз роды первые, стало быть, схватки продлятся всю ночь; успеешь еще подержать ее за руку. - Он благодушно улыбнулся жене. - Скора ты впускать в мир Гавейнова соперника!

- Что ты имеешь в виду? - понизив голос, переспросила Моргауза.

- Да всего лишь то, что Артур и Моргейна родились от одной матери, и ее сын ближе к трону, чем наш.

- Артур молод, - холодно отрезала Моргауза, - он еще дюжиной сыновей обзаведется, ты и глазом моргнуть не успеешь. С чего ты взял, что ему так уж необходим наследник?

- Судьба обманчива, - пожал плечами Лот. - В бою Артур неуязвим - не сомневаюсь, что Владычица Озера и тут руку приложила, чтоб ей пусто было, а Гавейн беззаветно предан своему королю. Но может случиться и так, что удача от Артура отвернется, и ежели такой день и впрямь настанет, хотелось бы мне быть уверенным, что ближе всех к трону стоит наш Гавейн. Моргауза, подумай хорошенько; с младенцами никогда не знаешь наверняка, выживет он или нет. Пожалуй, тебе стоило бы помолиться Богине, чтобы новорожденный герцог Корнуольский так и не вдохнул ни разу.

- По-твоему, я могу так поступить с Моргейной? Она мне все равно что дочь!

Лот ласково ущипнул жену за подбородок.

- Ты, Моргауза, - любящая мать, и я тому весьма рад. Но очень сомневаюсь, что Моргейне так уж хочется качать на руках младенца. Сдается мне, я слышал, как она жалела о том, что не изгнала плод из чрева...

- Она больна и измучена, - гневно возразила Моргауза. - Думаешь, я не говорила того же, устав таскать неподъемный живот? Да любая женщина твердит то же самое в последние несколько месяцев перед родами!

- И все-таки, если ребенок Моргейны родится мертвым, не думаю, что она станет сильно о том сокрушаться. Да и тебе горевать будет не о чем, вот я к чему веду.

- Она добра к нашему Гарету: мастерит ему игрушки, кукол всяких, сказки рассказывает, - защищала племянницу Моргауза. - Я уверена, что и своему ребенку она станет хорошей матерью.

- Однако ж не в наших интересах и не в интересах нашего сына допустить, чтобы Моргейна видела в своем ребенке Артурова наследника. - Лот обнял жену за талию. - Послушай, радость моя, у нас с тобой четверо сыновей; вот вырастут они - и, того гляди, передерутся: Лотиан королевство небольшое, в конце-то концов! Но если Гавейн станет Верховным королем, для них всех владения найдутся, и в избытке!