— Вот. — Джиллиан сунула телефон Фитцу, потом сорвала с себя длинное пальто и накрыла им лежащего мужчину. Его уже била дрожь. Лежать на сырой траве ему было нельзя, но Джиллиан не знала, можно ли его двигать. Она нервно оглядела пустой двор. Они находились в пяти футах от дома, где затаился вооруженный маньяк, а на проклятом дворе не было ни деревца, ни кустика, которые позволили бы им укрыться.
Фитц говорил по телефону. Приглушенной, лихорадочной скороговоркой он просил подкрепления, просил прислать «скорую», врачей для оказания помощи раненому офицеру.
— Ранен детектив Уотерс, — говорил он. — Повторяю, нам немедленно нужна медицинская помощь.
Джиллиан взяла Уотерса за руку. Его ледяные пальцы были липкими от пота.
— М-мег... — пробормотал он.
— С Мег все в порядке, — соврала Джиллиан. — Прошу вас, не беспокойтесь.
— Поднималась... по лестнице подвала. Я... отвлекал... Прайса.
— Ш-ш, все будет хорошо, детектив. Успокойтесь. Вы же слышали, что сказал Фитц. Там Гриффин. Гриффин позаботится о Мег.
Фитц закончил говорить по телефону и сейчас в замешательстве переводил взгляд с нее на Уотерса. Джиллиан поняла его терзания.
— Я побуду с ним, — сказана она. — Идите помогите Гриффину.
— Он хороший парень, — угрюмо пробормотал раздираемый сомнениями Фитц, глядя на лежащего офицера.
— Я посижу с детективом Уотерсом, — твердо повторила Джиллиан. — Помогите Мег.
Фитц бросил на Уотерса последний взгляд. Тот слабо махнул ему.
— Ид-дите.
Фитц побежал за угол, к парадной двери дома. Туда, где с пистолетом поджидал в засаде Дэвид Прайс, где Гриффин охотился за кровавым убийцей и где Мег сражалась за свою жизнь.
Джиллиан села на холодную влажную траву и сжала руку Уотерса в своей.
— Не уходите, детектив, останьтесь со мной, — проговорила она. — Мы пробьемся. Обещаю вам, мы все выберемся живыми.
* * *
Мег стояла у окна, откуда была прекрасно видна, равно как и со стороны полуоткрытой двери. Теперь она отчетливо слышала все приближающиеся шаги по коридору и поскрипывание половиц. Дэвид направлялся к ней.
Медленно и внимательно он осматривал каждый угол и шел дальше.
Времени мало, очень мало. Давайте, пальцы, за работу, скорее!
Мег подняла согнутые в локтях руки. Чувствительность возвращалась к ее распухшим пальцам, и хотя они были еще вялыми и неуклюжими, но обрели наконец какую-то способность к движению. Она подняла жалюзи. Потом начала возиться с металлическими оконными запорами в форме полумесяцев, пока не повернула их.
Теперь предстояло самое трудное. Руки все еще плохо слушались. Плечи все еще казались чужими. Она боялась, что не сможет поднять ничего, не говоря уже о старой оконной раме, прочно сидящей в своем гнезде. Но сейчас из этого дома был только один выход. Только один способ перехитрить Дэвида.