— Вы часто приезжаете сюда? — поинтересовался я.
— Не очень. А теперь, Лэм, расскажите, что вам удалось узнать.
— Ничего особенного.
— Но у вас должны были появиться какие-то дополнительные факты. Вчера по телефону вы говорили намеками. Я понял, что непременно должен поговорить с вами, причем с глазу на глаз. Вам ведь известно кое-что, правда?
— Да.
— Что именно?
— Одна молодая женщина ждет встречи с кем-то, и я подозреваю, что этот кто-то и есть Хейл, — сказал я.
— Кстати, насчет этой молодой женщины, — продолжил Колхаун. — Вы не захотели называть имен. Вот еще почему я решил поговорить с вами. Итак, кто эта молодая женщина?
— Ее зовут, — ответил я, — Нэннси Бивер. Она зарегистрировалась здесь под именем Нэннси Армстронг.
Есть особенность в написании ее имени. Оно пишется через два «н»: Н-э-н-н-с-и.
— Как, черт возьми, — спросил он, — вам вообще удалось выйти на нее?
— Я пытался собрать сведения о Колберне Хейле — все, что только возможно. Оказалось, что Нэннси — его подружка, и, когда я отправился к ней, выяснилось, что она таинственно исчезла почти одновременно с Колберном Хейлом. Таким образом, вполне вероятно, они скрылись вместе.
— Но как все-таки вам удалось найти ее здесь? — спросил он. — Я не мог… — Он резко замолчал.
— Что вы не могли? — поинтересовался я.
— Не мог и вообразить, — ответил он.
— Это обычная сыскная работа, — объяснил я. — Хотя мне пришлось изрядно потрудиться. В котором часу вы прибыли сюда?
— Примерно в полтретьего утра. Поездка была жуткая. Дождь, дороги мокрые…
Я перешел к делу:
— Расходы растут. Мы берем за пробег машины по пятнадцать центов за милю.
— Да-да, понимаю, — поспешно произнес он.
— Поэтому, — продолжил я, — мы стоим перед дилеммой: либо прекращаем расследование, когда ваш задаток будет исчерпан, либо вы вносите еще некоторую сумму денег, чтобы мы двигались дальше.
— В каком направлении?
— В направлении поисков Хейла, разумеется.
Он вытащил из кармана карандаш и стал играть им.
Сначала поставил карандаш заточенным концом вниз и провел большим и указательным пальцами по всей длине, потом перевернул его и снова провел по нему большим и указательным пальцами, и опять перевернул. Явно обдумывал, что и как ответить мне.
Я решил прервать его размышления:
— Зачем вам нужен Колберн Хейл?
Поколебавшись, он сказал:
— Лэм, я не думаю, что это имеет особое значение.
— Но знай я это, мне было бы легче искать.
— Вряд ли.
Я пожал плечами.
— Это ваши деньги, — напомнил я ему, Он вытащил бумажник и извлек оттуда два новеньких пятидесятидолларовых банкнота.
— Вот еще сто долларов, — сказал он. — Этого хватит на пару дней.