— Письма, которые Берта рассылает своим адвокатам. Она советуется с ними по поводу инвестиций.
— И много у нее вложений?
— Порядочно. Заниматься ими — ее страсть: Она хочет таких же гарантий, как государственные акции, но вместе с тем ей нужно; чтобы они приносили вдвое больший доход. Ее второе увлечение — игра. Берта — азартный игрок.
— Ну что ж, — сказал я, — пока этот мой офис существует, ты не будешь перегружена работой. Запасись парочкой журналов мод и пачкой жевательной резинки.
Положи в верхний ящик стола, засунь жвачку за щеку и сиди себе, перелистывая журнал. Когда кто-нибудь войдет, закрой ящик, но не ранее того, как посетитель увидит, чем ты занята.
— Элси расцвела.
— Я всегда мечтала о такой работе. Другим девушкам везло, а мне нет.
— Прекрасно, что такая работа тебе по душе, но думаю, что она продлится не дольше нескольких дней.
— Может вмешаться Берта. Пришлет тебе какую-нибудь девицу из конторы по найму, а меня заставит вернуться к себе.
— Я ей не позволю. Я предупредил ее: мне нужен человек, которому можно доверять. Пусть нанимает машинисток для себя. Для Берты это даже полезно — узнает, по крайней мере, как трудно заменить тебя.
Элси глядела на меня с обожанием.
— Я всегда, Дональд, старалась понять, почему люди помогают тебе. Наверное, потому, что ты сам чертовски внимателен к ним, ты…
Взволнованная, она вскочила и выбежала из комнаты.
Я вошел в свой кабинет, отодвинул вращающееся кресло и опустился в него, водрузив ноги на стол. Я услышал, как вернулась Элси, и нажал кнопку звонка.
— Да? — откликнулась она.
— Возьми на заметку, Элси: Паркер Стоулд, Бернард Картер, Роберт Тиндл. Записала?
— Да. Что дальше?
— Если кто-нибудь из них появится здесь, скажи, что я завален делами и буду занят все утро. С ними встретиться не смогу и не хочу заставлять их ждать. Понятно?
— Конечно.
— Если придет кто-нибудь еще, попытайся узнать, что ему нужно. Предложи посидеть, подождать. Возьми у него визитную карточку и принеси мне.
— Это все?
— Да.
— О’кей, — сказала она, и я услышал щелчок снимаемой телефонной трубки.
У меня было чем заняться. Я курил и размышлял, стараясь постичь логику всего происходящего. Я еще не мог представить себе картину полностью. Мне не хватало фактов, но я их постепенно добывал и чувствовал, что если буду действовать хладнокровно, не делая серьезных ошибок, то добьюсь в этом запутанном деле успеха.
Около одиннадцати дверь в приемную открылась и захлопнулась. Я услышал голоса, Элси вошла с визитной карточкой, на которой красовалось одно только имя: «Джилберт Рич».