– Как давно она приехала?
– Минут пять назад. У нее есть ключ, и чувствует она себя там, как дома.
– Твой оперативник знает, что это Глэдис Фосс, или просто предполагает, опираясь на твои описания?
– Номер ее машины подтверждает его догадки. Кстати, машине сегодня изрядно досталось.
– Почему ты так решил?
– По насекомым на лобовом стекле. Москиты здесь не водятся. Скорей всего, машина проезжала ночью по речной долине.
– Ты проверил номер в Департаменте Транспорта?
– Конечно. Глэдис Фосс, Кунсо-Драйв, шестьдесят девять тридцать один.
– Из Солт-Лейк-Сити ничего не сообщали?
– Установлено, что доктор Малден забронировал номер в центральном отеле для себя, а для мистера и миссис Амбой в тихом пансионате на окраине. В пансионат явилась миссис Амбой, зарегистрировалась, что якобы прибыла вместе с мужем, и оплатила трое суток проживания. Судя по описанию, это была Глэдис Фосс.
– Пожалуй, можешь прекратить расследование в Солт-Лейк-Сити. Зачем тратить деньги впустую?
– Согласен с тобой. Очевидно, Глэдис Фосс и миссис Амбой – одно лицо. Узнав о гибели доктора Малдена, она примчалась сюда.
– Хорошо, Пол, я еду в Диксивуд-апартаменты. Хочу поговорить с ней.
– Неизвестно, сколько она там пробудет.
– Твой оперативник еще позвонит?
– Он должен выходить на связь каждые пять минут, на случай если будут новые указания. Если он не позвонит, значит, она уехала.
– Пусть он ждет меня, – сказал Мейсон. – Я выезжаю.
– Продолжать наблюдение за квартирой, если она уедет?
– Сколько у тебя людей в Диксивуд-апартаментах?
– Один, другие пока не появились. Жду их с минуты на минуту.
– Где он находится?
– В вестибюле. Оттуда удобно следить, на какой этаж едет очередной вошедший в дом человек. Если на девятый, оперативник поднимается туда следом и разнюхивает, что и как. Глэдис Фосс вышла на девятом. Мой парень, разумеется, поднялся за ней, осмотрелся и увидел полоску света из-под двери квартиры девятьсот двадцать восемь. Можно с уверенностью утверждать, что она там.
– Скажи оперативнику не спускать с квартиры глаз, – распорядился Мейсон. – Я присоединюсь к нему с минуты на минуту. Хорошо бы мне настичь мисс Фосс там. Если она отвалит, пусть детектив остается. Если же появится подкрепление, пусть кто-нибудь следует за Глэдис Фосс. Я рассчитываю застать ее там.
Мейсон поспешно спустился к машине, быстро доехал до Диксивуд-апартаментов и открыл входную дверь ключом миссис Малден. Неожиданно из угла вышел мужчина и пошел к лифту.
– Мистер Мейсон? – спросил тот у адвоката.
– Да.
– Поднимемся вместе. В кабине переговорим.