— В твоих устах все произойдет так обыденно и неромантично, — заявила Милдред.
Ненавижу разговаривать с людьми, когда их жизнь поставлена на карту. Впрочем, о ней это еще рано говорить…
— Почему?
— Женщинам, у которых такая фигура, никогда не вынесут смертный приговор.
— Это все? — спросила Милдред.
— Что ты имеешь в виду?
— Может быть, ты еще о чем-то хотел мне рассказать?
— Да нет, все остальное не заслуживает внимания, — немного смущенно ответил Дюриэа.
— Ну а все-таки, что ты имеешь в виду?
— Было еще несколько непонятных следов.
— Что значить “непонятных следов”?
— Ну, я имею в виду неизвестные нам отношения Прессмана с другими людьми…
— Ты так говоришь, как будто их там было много.
— Иногда мне тоже так кажется… Обрати внимание, стоит только какому-нибудь самолету исчезнуть во время полета — тут же находятся сотни людей, которые приходят и рассказывают, что якобы видели какие-то загадочные огни в горах, слышали, как самолет пролетал прямо над их домом, или, чего доброго, даже слышали грохот взрыва, и крики людей, и зарево на небе.
— Да, — задумчиво согласилась она. — Я раньше и не подозревала, сколько их, подобных субъектов, которые могут убедить себя в чем угодно.
— То же самое случается, когда происходит убийство. Стоит только объявить о том, что был убит человек, каждый дурак на много миль вокруг убедит себя, что именно у него в руках главное вещественное доказательство.
— А в этом случае то же самое? — спросила Милдред.
— Да нет, сейчас я имел в виду только одного человека — Джейн Грейвен, секретаршу Прессмана.
— И что же она?
— Мне позвонил кто-то неизвестный и сообщил, что у нее был роман с Прессманом и что она изо всех сил пыталась настроить его против собственной жены, что, возможно, она попытается сделать так, чтобы именно на жену Прессмана пало подозрение, и что, если так случится, я должен буду вытрясти из нее правду.
— А кто это был — мужчина или женщина?
— Звонил мужчина.
— И ты даже не догадываешься, кто это мог быть?
— Нет. Я даже не смог проследить, откуда был звонок.
— Что-нибудь еще?
— Да. Ты же знаешь, что на крыльце нашли женскую компактную пудру.
— И вы узнали, кому она принадлежит?
— Полагаю, что да.
— Ну и кому же?
— Девушке по имени Ева Реймонд. Она, если так можно выразиться, искательница приключений.
— Профессионалка?
— Да нет. Я бы сказал, талантливая дилетантка с коммерческой жилкой.
— Понятно… А как туда попала ее пудреница?
— Я еще точно не знаю, — сказал Дюриэа. — Она, во всяком случае, отрицает, что это ее пудреница. Вообще-то, мы почти уверены, что она лжет, но у нее алиби до полуночи двадцать четвертого. А ведь из результатов вскрытия известно, что Прессман был убит самое позднее в одиннадцать вечера. Это автоматически исключает ее из числа подозреваемых, но, черт возьми, мне это не по душе!