– Я не знаю, – ответил Дрейк. – Обычно я беру пятьдесят долларов в день. – Он повернулся к Линде Кэлхаун. – У вас есть его адрес? 
– Да. Он живет в многоквартирном доме «Белла Виста» в Ван-Ньюсе. 
– А фотография его есть? 
– Нет. 
– Я не хочу брать у вас денег, – сказал Дрейк, – пока не буду уверен, что это достаточно серьезное дело, а то мне будет казаться, что я вас граблю. 
– Вы считаете убийство достаточно серьезным делом, мистер Дрейк? 
– Да, считаю, – улыбнулся детектив. 
– Именно убийства я и боюсь, – сказала Линда Кэлхаун. – Надо предотвратить возможное преступление. 
– Кажется, вы излишне увлекаетесь криминальными журналами, – заметил Дрейк. 
– Я их много читала, – ответила девушка, – и не намерена отпираться. Мне кажется, что любой гражданин, уважающий закон, должен понимать опасность его нарушения. 
– Нельзя не согласиться, – с напускной серьезностью ответил Дрейк. 
– Неужели вам не кажется подозрительным то, что тетя Лоррейн носит с собой несколько десятков тысяч долларов? 
– На мой взгляд, это признак либо глупости, либо влюбленности... 
– Вот именно! Влюбиться в совершенно незнакомого человека! воскликнула Линда. 
– Хорошо! – улыбнулся Дрейк и сказал: – Ваша взяла! Вы желаете, чтобы я выяснил, что представляет собой Монтроз Девитт? 
– Я очень хотела бы. Но работайте над этим делом... ну, скажем, пару дней! 
– Договорились, два дня, – улыбнулся Дрейк. 
Девушка повернулась к Мейсону: 
– Я должна сообщить о своих подозрениях в полицию? 
– Боже мой, нет! – воскликнул адвокат. – Таким образом вы лишь разворошите осиное гнездо, если оно существует. Но, мне кажется, будет лучше, если вы еще раз, с самого начала, обрисуете ситуацию Полу Дрейку... Я прошу прощения, но у меня назначена очень важная встреча. 
– Сколько мы вам должны, мистер Мейсон? 
– Нисколько, – улыбнулся Мейсон. – Если выяснится что-то важное и потребуются мои услуги, Пол Дрейк мне сообщит. 
– Пройдемте в мой кабинет, – предложил Дрейк Линде Кэлхаун и ее спутнику. – Там вы мне спокойно опишите ситуацию, сложившуюся на сегодняшний день. А уж мы попробуем выяснить, что представляет собой этот ваш Монтроуз Девитт. 
Было начало первого, когда Делла повесила трубку телефона и сказала Мейсону: 
– В деле о влюбленной тетушке произошли некоторые изменения. 
Мейсон поднял брови, ожидая продолжения. 
– Господин по имени Холанд Брент хотел бы видеть тебя по делу, по его словам, чрезвычайной важности, касающегося Лоррейн Элмор. 
– Почему он обратился именно ко мне? – спросил Мейсон. 
– Вероятно, Линда Кэлхаун сказала ему, что вы представляете ее интересы.