Амулет (Бибби) - страница 61

Отогнав навязчивых мух, облюбовавших его нос, Трасса выпрямился. Осмотрев место происшествия, усеянное месивом из человеческих останков, он нахмурился.

– Вы уверены, что их было двое?

– Абсолютно, сэр, – ответил Кратован, завершивший допрос пожилой цветочницы.

– Хм… не много же осталось для похорон. Мадам Мин уже видела это?

– Да, сэр.

– И?…

– Все это ее сильно встревожило. Двое, как явствует из ее заключения, были убиты с помощью колдовства. Очень сильного к тому же.

– Какого колдовства?

– Она полагает, что это заклинание Шаровой Молнии.

– Есть еще что-нибудь полезное для нас?

– Я поинтересовался, нет ли у нее соображений насчет того, кто мог тут колдовать. – Кратаван на минуту замолчал и задумчиво почесал голову. – А она в ответ сказала, что это был не кто, а что.

– Что?

– Именно так она и говорила…

– Вы понимаете, что это значит, не так ли, Кратаван?

– Нет, сэр, – поспешно отозвался констебль.

– Это значит, что старая перечница окончательно повредилась умом.

Трасса наклонился, чтобы счистить с колена прилипший кусок человеческих внутренностей, и с нескрываемым отвращением осмотрел свои испачканные кровью туфли. Затем, разогнувшись, похлопал Кратавана по спине.

– Тогда заканчиваем, дружище. Кстати, пойдемте-ка все переобуемся. Потом соберемся в отделении и подготовим рапорты и сообщения для прессы. После чего снимем показания у главной подозреваемой. Надеюсь, что она будет во дворце.

Кратаван удивленно захлопал глазами.

– Но мы… Я хочу сказать, что она… Но мы же не можем так запросто войти во дворец и…

– Почему же? Мы можем все. Она же сказала, что если мы захотим допросить ее, то связаться с ней можно во дворце.

– Да, но… госпожа Макоби, сэр!

– Послушайте, Кратаван, меня не волнует, кто убил полковника – вонючий бродяга или дочь самого правителя. Тот, кто это сделал, совершил тяжкое преступление, и я намерен его арестовать. Если это госпожа Макоби, что ж, ты вправе так переживать. Будь уверен – на нас спустят всех собак.

– Так что же нам делать, сэр?

– Свою работу.

– Но нам не позволят, сэр! Мы слишком глубоко завязли!

– Конечно, они могут попробовать остановить нас, Кратаван. Тогда мы откроем ящик Пандоры. Возможно, кое-кто захочет замять дело. Может, они постараются подкупить нас. Как ты думаешь, что мы в таком случае сделаем?

– Возьмем деньги? – с надеждой спросил сыщик.

– Нет, Кратаван. Откроем сундук.

Глава восьмая

Мужчина нервно ходил по балкону комнаты для гостей, то и дело останавливаясь и бросая вопросительные взгляды в сторону армейских казарм, словно пытаясь разглядеть, что там происходит. Хотя отведенное для него помещение находилось высоко, в одной из главных башен дворца, многочисленные городские постройки закрывали обзор. К этому часу все должно было уже закончиться.