Сияющая Цитадель (Эддингс) - страница 83

– Пожалуй, что так, – согласился Стрейджен, – и по датам на документах мы сможем определить, кто именно ходит у него в закадычных друзьях – таких, с которыми он решился бы поделиться, когда сделал своим досугом государственную измену. Я так думаю, что всякий, чье назначение совпало с назначением Колаты на пост министра, наверняка замешан в заговоре.

– Это которые еще живехоньки, – вставил Кааладор. – Уж коли тебя пригласят поиграть с дружками-приятелями в заговор, а ты заупрямишься, дак будь ты хотя б о двух башках, долго не проживешь.

– Можно мне сказать, ваше величество? – робко обратилась к Элане Алиэн.

– Конечно, дорогая.

Девушка держала в руках одну из папок.

– Бумага с годами всегда желтеет, а чернила выцветают? – спросила она едва слышно.

– Так оно и есть, дитя мое, – рассмеялся Сарабиан, – и это сводит с ума библиотекарей.

– И если где-то в этих стопках бумаги было написано то, что люди из министерства нутряных дел хотели… Оскайн вдруг разразился оглушительным хохотом. Алиэн вспыхнула и опустила голову.

– Я такая глупая, – пробормотала она совсем тихо. – Прошу прощения, что вмешалась в разговор.

– Это заведение, Алиэн, называется «министерство внутренних дел», – мягко пояснила Мелидира.

– Я предпочел бы ее термин, – подвывая от смеха, сообщил Оскайн.

– Можно мне уйти, ваше величество? – спросила Алиэн с пылающим от унижения лицом.

– Конечно, дорогая, – сочувственно сказала Элана.

– Погоди, Элана, – вмешался Сарабиан. – Подойди ко мне, дитя мое, – сказал он Алиэн.

Та робко подошла к его креслу и присела в неловком реверансе.

– Что угодно вашему величеству? – спросила она едва слышно.

– Не обращай внимания на Оскайна, – дружески сказал он. – Чувство юмора иногда берет в нем верх над вежливостью. Так что же ты хотела нам сказать?

– Это глупость, ваше величество. Я всего лишь неученая девушка. Мне вообще не нужно было подавать голос.

– Алиэн, – очень мягко сказал Сарабиан, – ведь это ты предложила нам вынести все документы из министерств и рассыпать их по лужайкам, и эта идея оказалась просто замечательной. Не знаю, как другие, но я выслушаю все, что бы ты ни захотела сказать. Прошу тебя, продолжай.

– В общем, так, ваше величество, – сказала она, краснея еще гуще, – как я поняла то, что сказал милорд Стрейджен, эти люди хотели спрятать то, что они написали, а потому сделали новые бумаги и положили их на место тех, которые решили спрятать от нас.

– Да, судя по всему, они именно так и поступили.

– Ну что ж, если новая бумага – белая, а старая – желтая, не значит ли это, что, если у кого-то в папке белые бумаги перемешались с желтыми, значит, ему есть что скрывать?