Она услышала за дверью еще один крик — знакомый высокомерный голос потребовал, чтобы орки убирались прочь.
— Путеводец? — прошептала Оливия, удивленная его появлением. Почему он не остался там?
Из коридора донесся голос Путеводца:
— Вам нечего здесь делать. Это мой дом. Убирайтесь, или я не отвечаю за последствия.
«Он что, с ума сошел»? — подумала Оливия. В его голосе не было страха, слова звучали отчетливо. «Здорово. Он просто бредит», — взволнованно подумала она.
Орки визжали и кричали. Затем раздался глухой удар, как будто в дверь попало копье или стрела. Затем все стихло. Послышался резкий высокий голос, который сказал на общем языке: «Оставьте его». Голос звучал холодно, его обладатель привык, что его приказам подчиняются. Оливия не могла понять, мужчина это или женщина.
Там есть еще кто-то, тот, кто командует орками. «Кто-то, — подумала Оливия, — кто умеет распылять потолки и другие предметы».
— Не делай глупостей, или я убью тебя. Ты Безымянный Бард? — спросил голос.
— Да, — хрипло ответил Путеводец.
Прикусив губу, Оливия пыталась понять, как спасти своего друга.
— Хорошо, что ты вернулся, — сказал резкий голос. — Извини, в первый раз упустили тебя. Орки были уверены, что ты навсегда убежал. Похоже, мы решили проверить туннель как раз вовремя. Теперь, когда ты справился с замками на дверях, ты можешь открыть для меня дверь в твою мастерскую, — потребовал голос.
— А зачем? — ответил Путеводец. Его голос был полон высокомерия, но Оливия даже сквозь дверь слышала, что он задыхается.
— Если ты откажешься, орки убьют тебя, — объяснил голос.
— Я уже умираю, — ответил Путеводец. — Я попался в отравленную ловушку в этом замке.
— Покажи, — приказал голос.
Некоторое время было тихо, затем высокий голос произнес:
— Да, да. Как это неудачно, Безымянный. С такой рукой вряд ли ты сможешь играть. Коркс, противоядие!
— Он еще не умирает, — ответил орк на общем языке. — Пусть сначала откроет дверь.
— Мне нужна эта рука, чтобы открыть дверь, — соврал Путеводец.
— Коркс, я приказываю! — настаивал резкий голос.
Послышалось ворчание орков, затем Оливия услышала, как Путеводец сказал:
— Хороший год для противоядия. Молодой букет, хороший аромат и цвет. — Его голос был все еще слаб.
— Меня зовут Ксаран, — представился резкий голос, — я только что спас твою жизнь. Полагаю, что этим заслуживаю некоторое уважение, не правда ли?
— Уважения, конечно, — ответил Путеводец, — но вовсе не разрешения ограбить мою мастерскую.
— Я могу убить тебя прямо сейчас, — пригрозил Ксаран.
— Тогда никогда не попадешь в мою мастерскую, — ответил Путеводец. — Вы поставили все эти двери для того, чтобы схватить меня до того, как я попаду внутрь. Так что вам нужно? Может быть, мы придем к соглашению.