Шпора дракона (Грабб, Новак) - страница 53

На каждой развилке Драконошпор сверялся с картой и рисовал на схеме номер.

Несколько раз он начинал вертеться вокруг карты, пытаясь сориентироваться.

Дважды они возвращались, чтобы проверить предыдущий номер. Их движение замедлилось до скорости черепахи.

Это нелепое передвижение и звук падающей воды начинали раздражать Оливию.

«Тебе нужно пройти все это, чтобы снова стать хафлингом, – убеждала она себя.

Ты не можешь допустить, чтобы парень потерпел неудачу».

Когда они остановились у очередной развилки, Оливия почувствовала движение воздуха около ее ушей. Казалось, что Джиджи, занятый своей картой, этого не заметил. Внезапно Оливия ощутила острую боль в задней ноге. Она заметила, как что-то темное размером с ворону упало на шею Джиджи.

Сначала Раскеттл показалось, что это летучая мышь, но потом она разглядела перья на крыле и комариный хоботок.

Оливия в ужасе заржала. До нее внезапно дошло, что за укол она только что ощутила.

Джиджи обернулся на шум. В свете путеводного камня можно было увидеть стирга размером с кошку. Вскрикнув, Драконошпор отпрыгнул назад, уронив карту и банку с краской, затем вытащил шпагу и кинулся на тварь. Существо было слишком жирным, чтобы подняться вверх, поэтому предпочло свалиться на пол и убежать.

Шпага Джиджи свистнула в воздухе, никого не задев. Летающий монстр растворился в темноте.

Тем временем, Оливия уперлась задом в шероховатую стену, пытаясь раздавить кровопийцу, который, как она точно знала, прицепился к ней. Она почувствовала, как что-то твердое хрустнуло между ее телом и стеной. Что-то мокрое просочилось сквозь попону на ее спину.

«Что это – стирг или бурдюк с водой?», – подумала Оливия. У нее не было другого способа, и она снова ткнулась в стену задом. Корзина упала на пол, вещи в ней загрохотали.

– Тихо, Пташка, – сказал Джиджи. – Ты можешь пораниться.

Тихо, легко сказать, когда кто-то высасывает из меня последние капли крови. Оливии представилось, что на ее брюхе висит целое стадо стиргов, как летучие мыши на потолке пещеры.

С жестокой улыбкой Джиджи поднял шпагу и шагнул к ослику. Оливия закрыла глаза и тихо вздохнула.

Она ничего не почувствовала до тех пор, пока Джиджи не похлопал ее по спине.

– Все в порядке девочка. Смотри, сколько их. «Сколько! Там был не один!»

Оливия почувствовала тошноту. Она открыла глаза. Как шашлык на вертеле, на шпаге Джиджи висело полдюжины стиргов размером с белку.

К счастью, путеводный камень вернулся в свое нормальное состояние, его свет потускнел, поэтому Оливия не смогла их хорошо разглядеть. Тем не менее, хафлинг с трудом поборола тошноту.