– Ничего, мы тебя вытащим! – пообещал Кейт иллюзорной фигурке.
Взял фотографии, которые дал ему Пол, и обул Долу в туфельки – темно-зеленые, с фиолетовыми, розовыми и желтыми полосками. Может быть, такое сумасшедшее сочетание цветов просто притупило его чувство, но на зеленой траве холма туфельки смотрелись совсем не так плохо.
– Ну вот. Теперь давайте потанцуем.
Ох и трудно же оказалось заставить фигурки двигаться и подпрыгивать так, как надо! Хорошо еще, что волшебный фонарь работает сам по себе. Вполне уместная идея: использовать иллюзии для того, чтобы помочь выручить Долу, которая так хорошо умеет создавать иллюзии.
С двадцатой попытки Кейту наконец удалось заставить фигурки двигаться в такт, и он уже собирался сделать окончательную запись для демонстрации – но тут в комнату вломился Джефф.
Кейт испуганно вскинулся. Фигурки застыли на месте. Главное – не дать им рассеяться! Иначе он до утра не восстановит их в прежнем виде. Чертов братец, нашел когда явиться!
– Привет, – угрюмо сказал Кейт. Джефф не сводил глаз со стола.
– Это что, а?
– Компьютерная голограмма, – соврал Кейт. – Ну, знаешь, кукол-марионеток снимают и оцифровывают. Потом воспроизводят изображение через специальную систему линз, и получается объемное изображение. Что, нравится?
– Чушь собачья, – отрезал Джефф. – У тебя нет ни компьютера, ни проектора, и потом, если это марионетки, где у них веревочки, а?
Он посмотрел на Кейта с уважением – впервые за много лет. К уважению примешивалась изрядная толика страха.
– Это волшебство, да?
Кейт ничего не ответил. Джефф плюхнулся на кровать напротив него.
– С тобой творилось много странного с тех пор, как ты уехал в колледж. Предки ничего не говорят, но я-то вижу, – сказал он. – Ты, случайно, не с сектой какой-нибудь связался?
– Ну что ты! – сказал Кейт. – Честное слово, нет. Вот как Бог свят. Тут нет ничего сверхъестественного. Чистая органика.
Джефф долго молчал, потом спросил:
– Можно посмотреть поближе?
«Голографические» посиделки затянулись куда дольше, чем рассчитывал Кейт. Теперь, когда лед был сломан, Джефф требовал все новых рассказов и объяснений. Он хотел узнать сразу все: о магии, о Малом народе, о том, чем занимается Кейт... Они проговорили до рассвета. Дело кончилось тем, что Джефф выцыганил у Кейта несколько самых ценных книг по мифологии. Но, главное, к утру они снова были друзьями.
– Просто удивительно, – потихоньку сказал Кейт отцу за завтраком. – Я-то думал, он перепугается до икоты, а он меня всю ночь об эльфах расспрашивал!
– Ну, и чему ты удивляешься? – мистер Дойль ухмыльнулся той самой улыбкой, которую унаследовал его старший сын, и похлопал Кейта по спине. – Он ведь все-таки Дойль!