Крылья огненных драконов (Орлов) - страница 95

– Одного такого демона мне довелось видеть, но, к счастью, издалека.

– Да, мессир Маноло упоминал об этом случае. Выслушав рассказ уцелевшего слуги, он заверил меня, что это один и тот же демон – экзадор. Я в этом мало понимаю, но мессиру верю.

– Я ему тоже доверяю, ваша светлость. Надеюсь, он в добром здравии?

– Да, в таком добром, что переживет всех нас… Ну ладно, давай перейдём к делу, ради которого я тебя вызвал. Ситуация складывается такая, что мне повсюду нужны будут свои люди. На севере я надеялся на бюварда и отправил его в замок, чтобы он собирал небольшую армию. После того, что случилось, север остался полностью оголен, и теперь там орудует самозваный граф де Гиссар. Он располагает тремя-четырьмя тысячами солдат, причем большей частью это уйгуны, есть люди-наемники и несколько сотен гельфигов. Такой состав превращает его армию в настоящий таран, никакие ополченцы не смогут ему ничего противопоставить.

Армия разбойника будет продвигаться в глубь герцогства, оставляя после себя тлен и разрушение, – таково задание короля, в этом я просто уверен. Пока я вынужден держать на границе все свои силы, руки у де Гиссара развязаны. А король привел сорок пять тысяч. По сведениям лазутчиков, его войска обустраивают лагеря и к ним непрерывным потоком движутся обозы. Его величество накапливает запасы для большой военной кампании. Понимаешь меня?

– Ваша светлость желает, чтобы я воевал на севере?

– Не совсем. Я уже отобрал нескольких храбрых офицеров, которые возглавят небольшие отряды на севере, чтобы если и не противостоять де Гиссару, то по крайней мере испортить ему жизнь. А ты, Фрай, должен заняться тем, что лучше тебя никто не сделает, – собирать сведения о состоянии армии де Гиссара, его контактах с резиденторами короля, о путях подвоза снабжения.

– Как вы себе это представляете в деталях, ваша светлость?

– Ты соберешь отряд, поедешь на север и сядешь на хвост этому де Гиссару. Тебе придется выполнять и штабные задачи, обдумывать действия самозваного графа и по возможности упреждать его, сообщая мне о своих выводах через курьеров.

– Где же их взять, этих курьеров? Я ведь не могу вести отряд в полторы сотни бойцов, ваша светлость!

– Об этом не беспокойся. Вот… Герцог достал из ореховой шкатулки серебряный перстень и подал Каспару.

– Примерь. Надеюсь, будет впору.

Перстень с изображением герцогского герба удобно поместился на среднем пальце.

– Вот и отлично. С этим перстнем я делегирую тебе часть герцогской власти. Всякий человек, которому ты предъявишь перстень, обязан подчиниться тебе. Ты сможешь получать оружие, фураж, лошадей и продукты, а для оплаты достаточно дать расписку с твоей подписью. Когда война закончится, я возмещу имущество, которое ты заберешь в обмен на расписки.