Правила большой игры (Орлов) - страница 85

– Я должен поговорить с сеньором Марино, – сказал он, возвратившись из холла гостиницы.

– Зачем это? – скривился один из «полковников» семьи, по имени Пирелли. Он считал себя достаточно компетентным начальником, чтобы самому руководить операцией, однако зачем-то ему навязали этого пацо – чужака.

– Кроме нас, здесь еще одна или две команды. Я должен предупредить сеньора Марино.

– С чего ты взял? – усмехнулся Пирелли и послал своего племянника Пепе, чтобы тот выяснил, есть ли поблизости конкуренты.

– Ты уясни главное, пацо, мы самая сильная семья в городе и на всем побережье, никто не посмеет перейти нам дорогу, иначе война.

Вскоре Пепе вернулся.

– Вот, – сказал он, бросив на колени Сутулому подтаявшее мороженое. – Купил в фургоне. Мороженое там и никаких бригад… пацо…

Другие бойцы засмеялись.

– И все же я хочу поговорить с сеньором, – гнул свое Сутулый, переложив мороженое на сиденье, куда время от времени присаживался Пирелли.

– Успокойся, пацо, наши люди наблюдают за окнами из магазина. Скоро они вернутся и расскажут все, что узнали.

– Нужно следить не только за окнами, но и за тем, что происходит вокруг гостиницы. Здесь могут оказаться копы.

– Откуда здесь быть копам? Пепе, ты видел здесь копов?

– Нет, дядя, разве что один из них торгует мороженым.

Вся команда радостно заржала. Сутулый подождал, когда они успокоятся, и сказал:

– Ладно, тогда я снимаю с себя всю ответственность и вообще – ухожу от вас.

Как это? – поднял брови Пирелли.

– Очень просто – у меня есть и другие дела.

И Сутулый сделал вид, что хочет встать.

– Сидеть! – рявкнул на него Пирелли, в фургоне защелкали затворы. Все бойцы уставились на пацо немигающими глазами, только и ожидая команды, чтобы разорвать чужака. Однако главного Сутулый добился – теперь Пирелли был обязан связаться с сеньором Марино. Убить Сутулого просто так он не имел права.

Сеньор Марино долго разговаривать с ним не стал, бросив коротко:

– Дай мне его…

– Сэр, это я настоял на разговоре с вами.

– Я это понял. – Старик вздохнул. – Что случилось?

– Сэр, кроме нас, возле гостиницы крутятся еще какие-то типы. Они маскируются под торговцев, под работников коммунальных служб, но это копы.

– Откуда там копы?

– Не знаю, сэр, но вы были первый, с кем я говорил об этом деле.

Сеньор Марино помолчал.

– Тревис, ты хочешь сказать, что кто-то из моих людей стучит?

– Не знаю, сэр. Есть разные случаи, вы ведь понимаете. Но похоже на то. Мне даже кажется, что, помимо копов, здесь есть кто-то еще…

– Кто там может быть?

– Заинтересованных организаций много, причем заинтересованных куда больше, чем мы.