Я — Люцифер (О'Доннелл) - страница 137

— Отлично. Шлюпку на воду, — отдал приказ Далл и, повернувшись к Вилли, спросил: — Сколько мы тебя ждем?

— Четыре дня. Если к тому времени я не объявлюсь ни лично, ни по рации, считайте, что где-то я дал маху.

Шлюпка оказалась на уровне палубы за бортом. Вилли бросил в нее сумку, перелез через перила. Устраиваясь поудобнее, он взглянул на Далла.

— Тогда можешь попытать удачи со следующим контейнером. Когда не надо будет принимать во внимание фактор Модести.

Далл кивнул. Он подумал, что четыре дня — невыносимо долгий срок, и от напряжения у него заломило в висках. Он с трудом изобразил на лице подобие улыбки.

— Ладно. Только окажи мне такую любезность, Вилли, — не давай, пожалуйста, маху.

Вилли поднял руку в приветствии. Лебедка заскрипела, опуская лодочку на воду.

Далл стоял и смотрел ему вслед.


Плутон и Велиал неслись через кромешную тьму в тысяче футов над каменистой поверхностью. Они играли в игру, получая от нее огромное удовольствие. Человеческий взор не мог видеть в этой черноте, но Плутон и Велиал не принадлежали к людскому племени, и это была их родная стихия. Когда-то они и им подобные жили на суше, но это было много-много эонов тому назад. Игре научил их возлюбленный Повелитель, и по ее окончании их ожидала награда. Он будет ласково говорить с ними и кормить их из своих рук мертвецами.

Плутон и Велиал взмыли еще выше, потом снова опустились вниз.


Вилли Гарвин поставил маленький треугольный парус так, чтобы ночной бриз погнал его лодку на север. В небе показался широкий серп луны. Час тому назад растаяли в темноте огоньки «Самарканда». Вилли Гарвин должен был бы чувствовать себя одиноким и брошенным, но этого не произошло. Давно канули в прошлое времена, когда окружающая обстановка действовала ему на нервы. Теперь же он принимал все во внимание, но сохранял голову абсолютно ясной.

Сейчас он сидел в лодке, придерживая рукой румпель, сосредоточившись на той мысли, что посетила его в стокгольмском отеле. Эта идея была основана на сочетании знаний, полузнаний, интуиции и тщательно проведенных логических расчетов.

Он провел два часа на телефоне, сначала отлавливая, а потом и беседуя с доктором Ройлом, куратором Британского музея естественной истории. Ему было необходимо получить консультацию по поводу предмета, который теперь занимал его сознание.

К счастью, ему удалось найти Ройла, и тот оказал ему немалую помощь, просвятив Вилли по интересовавшему его вопросу, хотя и сильно изумившись столь неожиданному и любознательному абоненту из Стокгольма.

— У меня уйдет слишком много времени, чтобы объяснить все в деталях, — сказал Вилли. — Но это вопрос жизни и смерти. Вы уж мне поверьте, док. Итак, разрешите я начну?