Я — Люцифер (О'Доннелл) - страница 6

Люцифер опустил руку.

— Позволь поблагодарить тебя от его имени, — сказал Сефф. — Это была высокая честь…

— Князь Тьмы должен печься даже о самых незначительных своих подданных, — со спокойным достоинством произнес Люцифер. — Когда-нибудь, в самом отдаленном будущем, я, может быть, окажу такую же услугу и тебе, Асмодей, одному из самых преданных моих слуг. И ты получишь возможность снова стать самим собой и скитаться по нижним сферам, надзирая за порядком.

Люцифер двинулся к двери. Великолепная мускулатура играла под загорелой кожей. Он остановился, улыбнулся Боукеру, чуть кивнул Джеку Уишу и удалился.

Джек Уиш озадаченно посмотрел на бездыханное тело, почесал в затылке и спросил:

— Кем это он обозвал вас, Сефф? Каким-то Астодеем?

— Асмодеем. Могущественным демоном по Люциферовой иерархии, — пояснил Сефф. — Упоминается в апокрифах. В Книге Товита. В третьей главе.

— И это, стало быть, вы?

— Такое решение недавно принял наш юный друг, — спокойно пояснил Сефф, а затем, кивнув на тело Ларсена, сказал: — Лучше приготовьте его для отправки, мистер Уиш. Его надлежит эвакуировать не позже чем сегодня вечером.

— Ладно, — сказал Джек Уиш и, опустившись на корточки, стащил с трупа рубашку. На груди Ларсена был широкий кожаный пояс, в самом центре которого виднелся небольшой, чуть выпуклый диск, теперь превратившийся в холмик обгоревшей пластмассы. Уиш расстегнул пояс и осторожно снял его. С обратной стороны полурасплавившегося диска крепилась полая игла длиной в полдюйма на короткой пружине.

Сефф вынул из кармана длинную черную металлическую коробочку и поставил на стол.

— Недурно, — сказал он. — Подобная демонстрация является важным фактором в укреплении паранойи нашего юного друга, не так ли?

— Так-то оно так, — сказал Боукер, вытирая рукой лоб, — но не дай Бог передатчик забарахлил бы, когда вы нажали на кнопку. Или, чего доброго, устройство на поясе не сработало бы. Никакой вспышки магния, никакого введения цианистого калия. Что тогда?

— Мои инструменты отличаются абсолютной надежностью, доктор Боукер, — заметил Сефф. Он начал открывать конверты из стопки. — Но даже если бы произошло нечто в этом роде, вам пришлось бы придумать убедительное объяснение для Люцифера. Будьте добры, помогите мне с конвертами.

Джек Уиш осторожно положил пояс на край стола.

— Оставляю вам игрушку, Сефф. Нет, вы мне только скажите: что это за чертов фрукт Люцифер? Как можно быть таким механическим болваном, ума не приложу.

— Попросите досточтимого доктора Боукера, чтобы он растолковал это вам в следующий раз, — сказал Сефф, и на его лице появилась улыбка, обнажившая неровный ряд зубов. Впрочем, никакого юмора или веселья в глазах Сеффа не было и в помине. — Будьте так любезны, мистер Уиш, убрать отсюда труп, — добавил он.