Непокорный (Поттер) - страница 110

Если Клей Келли не собирается здесь задерживаться, то на этом все и кончится. Они выпьют за прежние времена и старых товарищей, хотя Уэйду будет тошно это делать. Но если Келли задумал напасть на банк, тогда Уэйду придется встать перед сложным выбором. Если, конечно, он уедет отсюда живым.

Ждать пришлось, как ему показалось, целую вечность. Потом он вновь услышал свист, появился всадник на гнедом коне и жестом подозвал его.

Уэйд чуть сжал колени, и Кинг Артур начал подниматься на холм. Уэйд старался, чтобы была видна его здоровая рука. Подъем был коротким, но трудным, и прежде чем он достиг всадника на вершине холма, прошло несколько минут.

Клей Келли выглядел постаревшим, в темных волосах поблескивала седина, но улыбка у него была по-прежнему самодовольная, какой ее помнил Уэйд.

— Аллен?

— Теперь уже Смит, — ответил Уэйд.

Он выдержал испытующий взгляд Келли, его сардоническую ухмылку, когда тот заметил руку на перевязи.

— Смитов хоть пруд пруди. Откуда это?

— Кто-то оказался лучшим стрелком, чем я.

— И этот кто-то все еще жив?

— Нет.

— Тогда, полагаю, он не был лучшим стрелком.

Уэйд пожал плечами.

— Как ты меня нашел? — спросил Келли.

— Видел тебя в городе. Вспомнил твои привычки.

— Ради старых времен? — с насмешкой поинтересовался Келли.

— Нет, — ответил Уэйд. — Ради собственного спасения. Если что случится в этой долине, законники возьмут на подозрение всех пришлых. Я не могу этого допустить. Тут неподалеку шериф наткнулся на труп, но пока что его не связали с моим приездом. Я хочу, чтобы так оставалось и впредь. Пока я сам не решу уехать.

— Другими словами, нечего тебе охотиться в моем лесу.

— Что-то вроде этого.

— Довольно смелые слова для инвалида.

— Я мог бы сдать тебя и уехать, прежде чем они дознались бы, кто я такой.

— Ты бы так не поступил, не правда ли, Аллен? Ты ведь чертовски брезглив.

Уэйд почувствовал, как пальцы на левой руке сжались в кулак, пока он старался сохранить на лице невозмутимость.

— Все, кто был с Андерсоном, не отличались особой брезгливостью.

Клейтон пожал плечами, а Уэйд подумал, что, наверное, Келли вообще не помнит эпизода, происшедшего в Лоренсе. В тот день Келли был пьян. Как многие из отряда.

— Что с тобой произошло после взятия Сентралии? Мы думали, ты умер.

— Я был ранен, — сказал Уэйд.

Он говорил правду, В тот день он действительно получил рану, хотя и не телесную.

— А я все удивлялся, куца ты запропал, — сказал Келли. — На тебя тогда выпустили листовки. Но ты как будто исчез с лица земли. А вот за всеми нами шла охота. — Он подозрительно глянул на Уэйда. — Ты ведь не готов лишиться собственного глаза ради награды?