Все-таки Брэд Аллен, иначе Уэйд Смит, сметливый сукин сын.
Мэтт отправился на телеграф и послал три телеграммы: одну шерифу в Техас, откуда пришла последняя листовка на Клея Келли, вторую своему другу, тоже представителю закона, в Лейк-Сити, с просьбой о помощи, а третью в контору судебного исполнителя с запросом статуса Брэда Алле на.
Телеграфист как-то странно посмотрел на него, но вопросов не стал задавать. Он давным-давно знал, что ответов ему не дождаться.
Затем Мэтт прошел в один из двух городских салунов, в тот, что был побольше.
— Незнакомцы заходили?
— Только новый управляющий миссис Вильямс.
— Дай мне знать, если увидишь кого, — вздохнул Мэтт. Неплохо бы съездить к Мэри Джо, но добираться до нее полдня. Он давно уже не думал о ней, как о миссис Вильямс, хотя на людях обращался к ней именно так. В мыслях, однако, она была для него Мэри Джо, и то, как легко чужой человек произнес это имя, причинило ему не меньшую боль, чем удар по голове.
Он решил не думать об этом и направился в банк, Сэм Пирсон был владельцем и президентом городского банка. Он склонился над бухгалтерскими книгами, а клерк за перегородкой подсчитывал цифры.
— Много сейчас наличности? — поинтересовался шериф, не заботясь о формальностях.
— Достаточно, — ответил Сэм. — Владельцы ранчо внесли всю выручку за скот.
— А есть ли другое место, гуда бы ты мог спрятать деньги? Кроме твоего сейфа.
— В лавке у Бартона есть хороший сейф. У тебя тоже. А зачем это, позволь спросить?
Синклеру неожиданно пришло в голову, что, быть может, Аллен или Смит — кем бы он там ни был — именно этого добивался: чтобы деньги переместили в более доступное место.
— Да я сам точно не знаю, — неторопливо произнес Мэтт. — Поговаривают, бандит по имени Клей Келли бродит где-то поблизости. Он интересуется банками.
Сэм побледнел:
— Ты понимаешь, что это будет означать для города?
— Черт возьми, конечно, понимаю.
— Насколько ты уверен? Мэтт ответил не сразу.
— Настолько, что собираюсь созвать отряд для охраны банка на следующие несколько дней. — Он сам удивился принятому решению. До этой минуты он не был уверен, что поверил незнакомцу, сидящему теперь взаперти у него в конторе. — Кроме того, я послал за дополнительной помощью, но ее придется подождать.
— Я постараюсь избавиться от наличности, пораньше разошлю хозяевам ранчо деньги на оплату работников.
Мэтт кивнул.
— Но не объясняй причины. Я не хочу, чтобы об этом знали лишние люди, кроме тех, кто будет в отряде. Если Келли объявится, пусть ему будет сюрприз. — Он помолчал, затем добавил для уверенности: — Ты ведь не хочешь налета на банк?