Капо из Акапулько (Пендлтон) - страница 54

Болан вышел из дома и попытался отыскать передатчик, который не мог находиться далеко. Передатчик оказался рядом с бассейном — эдакая малозаметная штучка размером не больше пачки сигарет.

Место для передатчика было выбрано идеально. Плавающая в центре залива лодка могла без проблем собирать информацию.

Даже на лужайке Болан обнаружил «уши». «Жучок» был незаметно вплетен в ткань зонта, сидя под которым Палач и Ройал беседовали всего несколько часов назад.

Спилк? Безусловно, нет. Иначе он заранее узнал бы о захвате самолета и сумел бы его предотвратить.

Но тогда кто? Кому понадобилось убивать? Кто играл по-крупному в Акапулько?

Покинув виллу Ройала, Болан долго кружил в автомобиле, стараясь определить, нет ли за ним хвоста. Убедившись, что все, кажется, в порядке, он затормозил у первого же уличного телефона и набрал нужный номер. Спилк поднял трубку почти сразу.

— Сделка еще не вступила в силу, Макс, — без лишних предисловий начал Болан. — У меня к тебе один вопрос. Это ты убил Джона Ройала?

— Джонни? Убит? — ахнул босс.

— Уже окоченел. Ты мне просто скажи: «да» или «нет» — и я поверю тебе. В любом случае сделка его не касалась. Твоя работа?

— Да при чем тут я! — взорвался босс.

— Где твои люди?

— Все здесь. Как только ты ушел, мы сели обсуждать наши дальнейшие планы. Без моего ведома никто не смеет прикоснуться к Джонни! Это знают все. Мне даже в голову не приходило...

— А «жучки» кто ставил?

— Господи, о чем ты?!

— Вилла Джонни напичкана электронными «ушами». Ты знал об этом?

Воцарилось долгое молчание, которое в конце концов прервал сам Болан:

— Ладно, будем считать, ты не имеешь к этому никакого отношения. Тогда кто может стоять за этим?

— Не знаю, — голос Макса звучал глухо и монотонно, — но я постараюсь выяснить.

— Макс, это уже другая игра.

— Здесь ты мне не нужен, Болан. Убирайся.

— Постараюсь. Но я все еще ищу способ, как бы узаконить нашу сделку, Макс. Теперь это потребует времени. Ты по-прежнему заинтересован?

— Естественно! И держи меня в курсе событий, хорошо?

— Проверь свой собственный дом, Макс.

— Что?

— Поищи «жучки» в доме.

— О черт!

В трубке внезапно наступила мертвая тишина.

Болан торжествующе усмехнулся и вернулся в машину.

Да, в городе началась другая, не совсем еще понятная игра.

И ни о каком отъезде из Акапулько теперь не могло быть и речи.

Глава 13

После нескольких неудачных попыток Болан все же смог заполучить «чистое» — закрытое для прослушивания — соединение. Однако и теперь требовалось соблюдать максимальную осторожность и контролировать каждое свое слово.

Голос на другом конце провода принадлежал Лео Таррину, лучшему другу Болана. Лео носил, что называется, сразу две шапки — белую и черную, и каждая из них соответствовала очень высокой занимаемой должности. С одной стороны, он имел немалый полицейский чин в федеральном управлении, а с другой — являлся некоронованным королем сильной восточной преступной семьи.