Одиночество мага (Том 2) (Перумов) - страница 26

– А может, мне попросить в награду эти самые Мечи? – как бы в шутку призадумалась Сильвия. – Если они вам так нужны, то, значит, и мне могут оказаться полезными. А если вы сами их добыть не можете и прибегаете к помощи других, то…

– Правильно рассуждаешь, девочка, – одобрительно кивнул полуэльф. – Если Мечи ценны для нас, то, наверное, могут оказаться ценны для тебя. Пожалуй, я сказал бы так – постарайся добыть Мечи и, когда ты поймёшь, что для тебя они бесполезны, предложи их нам. Мы окажемся хорошими покупателями.

– А Мечи на самом деле окажутся для меня бесполезными? – прищурилась Сильвия.

– Ты всё увидишь и узнаешь сама… если, конечно, сумеешь их добыть, – хитро улыбнулся полуэльф. – Всё, что я могу сказать тебе на сей раз, – Мечи где-то здесь, в этом мире. Клара Хюммель прошла по их следу совершенно верно. Твоя задача облегчается. Задача, но не награда. Запомни это хорошенько. – Собеседник Сильвии подмигнул ей. – И если такое случится – мы сами найдём тебя. А пока что – на краткое время – даём тебе часть Силы… малую часть от того, что ты сможешь обрести. Когда проснёшься, будь осторожна, если тебе придёт в голову развести, к примеру, костёр.

Полуэльф и его широкоплечий спутник медленно стали отступать, очертания их фигур таяли, подёргиваясь туманом, и так до тех пор, пока серая мгла не поглотила их полностью.

…Когда Сильвия пробудилась, странный сон она помнила в мельчайших подробностях. Сова резко взмахнула крыльями, опустилась на снег. Кажется, такое дело стоило трансформации обратно в человека.

Вскоре среди пригнетённых белой тяжестью к земле вязов уже стояла тонкая девушка-подросток, из тех, что ещё не до конца расстаются с куклами – если, конечно они обычные девочки. Снег вокруг Сильвии растаял, по-казалась чёрная земля. Что там ей сказал этот полуэльф? Будь осторожна, когда вздумаешь развести костёр? Ну-ка, попробуем…

Она протянула руку – просто протянула руку к чёрной проплешине. Она не успела ни составить соответствующее заклинание, ничего. Всё, что было, – лишь краткий, мгновенный образ пылающего огня, взвивающихся рыжих языков, но и этого оказалось довольно.

Из ладони Сильвии вырвалась струя пламени – девчонка едва успела прикрыть глаза локтем. Вспышка почти что ослепила её, жар опалил кожу лица, затрещала, мало что не вспыхнув, меховая оторочка куртки. На месте небольшой прогалины теперь оказалась ямища глубиной в два человеческих роста, стенки спеклись и глянцевито блестели. Снег исчез на добрые три сотни шагов во все стороны.

– Вот это да… – потрясение прошептала Сильвия. – Э, подруга, так ведь и сгореть недолго… осторожнее надо быть.