В мерцании свечей (Мэтер) - страница 23

— Ладно, — начала она, — может быть, это и неплохая мысль, Льюис. Спасибо.

Льюис так растерялся, что Карен с улыбкой посмотрела на его ошеломленное лицо.

— А ты вообще-то хочешь, чтобы я пошла с тобой? — поддразнила она.

— Господи, конечно! Просто я почти не надеялся, и теперь, когда ты приняла приглашение, я потрясен.

Карен улыбнулась:

— Что ж, мне показалось, надо для разнообразия разок вылезти из своей скорлупы. Последнее время я жила слишком замкнуто. — Ее невольно передернуло. За какие-то несколько часов жизнь ее вдруг переменилась. Она спокойно жила в уединении, позволяя жизни идти мимо. Внезапно ей не захотелось оставаться наедине с собой и подумалось, что хорошо бы нарядиться и выйти в свет все равно с кем.

— Прекрасно, — улыбаясь, одобрил Льюис. — Я рад, что ты снова хочешь выйти на люди. Это хороший признак.

Карен кивнула:

— Да, ты прав. Возможно, то, что я увиделась с Полом, пошло мне на пользу. В конце концов, с прошлым покончено навсегда. Ведь так? — проговорила она с искусственной беспечностью, которую на самом деле не ощущала.

У Льюиса был очень довольный вид. Унылый день внезапно преобразился.

Глава 2

Оставив Карен у здания компании Льюиса Мартина, Пол помчался к себе в офис. По правде говоря, его ждало много работы, но теперь стремления вернуться и приняться за дело сильно поубавилось. Понять это он не мог и поэтому бесился. В голове был сумбур. Он никогда не думал, что ему доведется увидеться с Карен. Хотя она убила его любовь к ней, но все равно обладала властью волновать его чувства. В своей жизни он встречал многих красивых женщин. Что же такого было в Карен, что так завораживало его? По правде говоря, Пол забыл, насколько она привлекательна, и, встретившись с Карен лицом к лицу, заново удивился силе впечатления, произведенного ею. На редкость в плохом настроении поднялся он к себе в кабинет и был удивлен, застав там Рут. Раньше Рут никогда не приходила к нему в контору, и теперь, когда она это сделала, он почему-то почувствовал раздражение. Пол постарался не связывать это чувство с недавним свиданием с бывшей женой.

Рут была маленькой фигуристой брюнеткой с короткими кудрявыми волосами. Она всегда была идеально причесана и одета, причем предпочитала очень женственный стиль с пышными юбками, подчеркивающими ее миниатюрность. Ей было двадцать восемь лет, но она выглядела моложе, и до сегодняшнего дня Полу это даже нравилось.

Однако, после того как Карен напомнила ему об их медовом месяце в Нассау, все подробности их прошлых взаимоотношений отчетливо встали у него перед глазами. Она пробудила воспоминания, которые он считал совсем забытыми. Но хватило одного ее слова, и все ожило заново. Пол снова осознал, какая же она мучительно обворожительная женщина. Карен всегда действовала на него ошеломляюще, с самого первого момента, когда вошла в его кабинет…